Unnecessary Trouble - Demetria Mckinney
С переводом

Unnecessary Trouble - Demetria Mckinney

Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
237670

Нижче наведено текст пісні Unnecessary Trouble , виконавця - Demetria Mckinney з перекладом

Текст пісні Unnecessary Trouble "

Оригінальний текст із перекладом

Unnecessary Trouble

Demetria Mckinney

Оригинальный текст

Unnecessary trouble for me

Unnecessary trouble for me

I don’t know if you see what you’re dude is doing

From what I see I can tell that he’s not into it

He thinks that he can treat you any way he wants to

And you’ll still be there, happy just to be his woman

I heard that he’s been running 'round with some else

While you sit at home lonely and all by yourself

I don’t know when you’re gonna listen to me friend

But you’d be better off with a better man

I don’t know what I can say to you (I don’t know)

Without you thinking I’m hating on you

(You always think I’m hating)

I just want the very best for you

And I ain’t telling you shit about your man no more

I don’t care if I see him out with 'bout three or four hoes

I don’t mind if you don’t girl, I’m gon' let it go

This is unnecessary trouble, trouble, trouble

You keep telling me you know what my man is doing

But just tell me girl, why you know his every movement?

Cause you got a man, so go check on him

Instead of always tryna tell me where my man has been

It’s so hard to talk to you sometimes

When you come bringing back something that some chicken said

You can save the hi, I don’t need your advice

Not thinking 'bout them hoes

My man knows to come home at night

Thanks but I don’t wanna hear from you

Bout what you think I should or shouldn’t do

Your man ain’t even been acting right

So girl bye

Girl don’t tell me shit 'bout my man no more

Just like I don’t say what I’ve heard about yours

I don’t mind if you don’t girl, let’s just let it go

Cause it’s unnecessary trouble, trouble, trouble

I ain’t playing these games no more, no more

I ain’t saying his name no more, no more

I don’t have to tell you a word, or put your first

Cause it’s unnecessary trouble

Don’t be calling my phone no more, no more

With some bull that you heard no more, no more

It may or may not be true, your sources are boo

And it’s unnecessary trouble

And I ain’t telling you shit about your man no more

I don’t care if I see him out with 'bout three or four hoes

I don’t mind if you don’t girl, I’m gon' let it go

This is unnecessary trouble, trouble, trouble

Girl don’t tell me shit 'bout my man no more

Just like I don’t say what I’ve heard about yours

I don’t mind if you don’t girl, let’s just let it go

Cause it’s unnecessary trouble, trouble, trouble

Trouble

Перевод песни

Непотрібний мені клопіт

Непотрібний мені клопіт

Я не знаю, чи ти бачиш, що твій чувак робиш

З того, що я бачу, я можу сказати, що він не в цьому

Він думає, що може ставитися до вас як завгодно

І ти все одно будеш там, щаслива просто бути його жінкою

Я чув, що він бігає з кимось іншим

Поки ти сидиш вдома самотній і сам

Я не знаю, коли ти послухаєш мене друже

Але тобі було б краще з кращим чоловіком

Я не знаю, що можу тобі сказати (я не знаю)

Без того, щоб ти думав, що я тебе ненавиджу

(Ти завжди думаєш, що я ненавиджу)

Я просто бажаю тобі найкращого

І я більше не говорю тобі нічого про твого чоловіка

Мені байдуже, якщо я побачу його з трьома чи чотирма мотиками

Я не заперечую, якщо ти не дівчина, я відпущу це

Це зайві проблеми, проблеми, проблеми

Ти постійно кажеш мені, що знаєш, що робить мій чоловік

Але просто скажи мені, дівчино, чому ти знаєш кожен його рух?

Тому що у вас є чоловік, тому ідіть перевірте його

Замість того, щоб завжди намагатися сказати мені, де був мій чоловік

Іноді так важко розмовляти з тобою

Коли ви приносите щось, що сказала якась курка

Ви можете зберегти привіт, мені не потрібна ваша порада

Не думаючи про них

Мій чоловік знає, що потрібно повертатися додому вночі

Дякую, але я не хочу чути від вас

Щодо того, що, на вашу думку, я повинен чи не повинен робити

Ваш чоловік навіть поводився неправильно

Отже, дівчина, до побачення

Дівчина, більше не кажи мені нічого про мого чоловіка

Так само, як я не кажу, що я чув про вас

Я не проти, якщо ти не дівчина, давай просто відпустимо це

Тому що це непотрібні проблеми, проблеми, проблеми

Я більше не граю в ці ігри, більше не граю

Я більше не називаю його ім’я, більше не кажу

Мені не потрібно говорити вам жодного слова чи ставити ваше першим

Тому що це непотрібні клопоти

Більше не дзвони на мій телефон, більше не дзвони

З якимось биком, якого ти більше не чув, більше не чув

Це може бути правдою, а може ні правдою, ваші джерела – ура

І це зайві клопоти

І я більше не говорю тобі нічого про твого чоловіка

Мені байдуже, якщо я побачу його з трьома чи чотирма мотиками

Я не заперечую, якщо ти не дівчина, я відпущу це

Це зайві проблеми, проблеми, проблеми

Дівчина, більше не кажи мені нічого про мого чоловіка

Так само, як я не кажу, що я чув про вас

Я не проти, якщо ти не дівчина, давай просто відпустимо це

Тому що це непотрібні проблеми, проблеми, проблеми

біда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди