Vuelve - Deme

Vuelve - Deme

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Vuelve , виконавця - Deme з перекладом

Текст пісні Vuelve "

Оригінальний текст із перекладом

Vuelve

Deme

Оригінальний текст

Siento que me puedes escuchar

Que nunca existio esta soledad

Ni esos motivos, ni la locura

Que ahora vivo.

Siento que sientes igual por mi Que lo nuestro no puede morir

Se pasa el tiempo, pero nunca

Lo que siento.

No se quien soy

Ni a donde voy,

Ni lo quero saber

No me interesa vez.

Si tu no estas me pongo mal,

Tienes que saber que te necesito.

Vuelve (Vuelve)

Que me hace falta esa melodia de tu voz.

Y aquella luna pintada de amor

Que me dabas.

Vuelve (Vuelve)

Que necesito mirarte y sentirte otra vez.

Quiero besarte hasta mas no poder,

Te lo pido.

Siento que te volvere a sentir,

Porque tanto amor que tengo aqu

Te pertenece, ilusionado

A que vuelves

No se quien soy

Ni a donde voy,

Ni lo quero saber

No me interesa vez.

Si tu no estas me pongo mal,

Tienes que saber que te necesito.

Vuelve (Vuelve)

Que me hace falta esa melodia de tu voz.

Y aquella luna pintada de amor

Que me dabas.

Vuelve (Vuelve)

Que necesito mirarte y sentirte otra vez.

Quiero besarte hasta mas no poder,

Te lo pido.

Vuelveme a pensar,

Vuelveme a sentir.

Por favor vuelve a ser para mi.

Que no puedes ver que te necesito.

Vuelve (Vuelve)

Que me hace falta esa melodia de tu voz.

Y aquella luna pintada de amor

Que me dabas.

Vuelve (Vuelve)

Que necesito mirarte y sentirte otra vez.

Quiero besarte hasta mas no poder,

Te lo pido.

Vuelve (Vuelve)

Que me hace falta esa melodia de tu voz.

Y aquella luna pintada de amor

Que me dabas.

Vuelve (Vuelve)

Que necesito mirarte y sentirte otra vez.

Quiero besarte hasta mas no poder,

Te lo pido.

Переклад пісні

Я відчуваю, що ти мене чуєш

Щоб цієї самотності ніколи не було

Ні тих причин, ні божевілля

Цим я тепер живу

Я відчуваю, що ти відчуваєш те саме до мене, що наші не можуть вмерти

Час минає, але ніколи

Що я відчуваю.

Я не знаю, хто я

ні куди я йду,

Я навіть не хочу знати

Мене не цікавить час.

Якщо тебе немає, мені погано

Ти повинен знати, що ти мені потрібен.

повертайся (повертайся)

Що мені потрібна ця мелодія твого голосу.

І той місяць намальований любов’ю

Що ти мені дав?

повертайся (повертайся)

Що мені потрібно дивитися на тебе і відчувати тебе знову.

Я хочу тебе цілувати, поки не можу,

я вас прошу.

Я відчуваю, що знову відчую тебе,

Тому що тут у мене стільки любові

Це належить тобі, схвильований

до чого ти повертаєшся

Я не знаю, хто я

ні куди я йду,

Я навіть не хочу знати

Мене не цікавить час.

Якщо тебе немає, мені погано

Ти повинен знати, що ти мені потрібен.

повертайся (повертайся)

Що мені потрібна ця мелодія твого голосу.

І той місяць намальований любов’ю

Що ти мені дав?

повертайся (повертайся)

Що мені потрібно дивитися на тебе і відчувати тебе знову.

Я хочу тебе цілувати, поки не можу,

я вас прошу.

подумати ще раз,

відчуй мене знову

Будь ласка, будь для мене знову.

Що ти не бачиш, що ти мені потрібен.

повертайся (повертайся)

Що мені потрібна ця мелодія твого голосу.

І той місяць намальований любов’ю

Що ти мені дав?

повертайся (повертайся)

Що мені потрібно дивитися на тебе і відчувати тебе знову.

Я хочу тебе цілувати, поки не можу,

я вас прошу.

повертайся (повертайся)

Що мені потрібна ця мелодія твого голосу.

І той місяць намальований любов’ю

Що ти мені дав?

повертайся (повертайся)

Що мені потрібно дивитися на тебе і відчувати тебе знову.

Я хочу тебе цілувати, поки не можу,

я вас прошу.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди