Blackout - Deluka

Blackout - Deluka

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Blackout , виконавця - Deluka з перекладом

Текст пісні Blackout "

Оригінальний текст із перекладом

Blackout

Deluka

Оригінальний текст

Tell me, something,

Ease this, feeling.

Words hang heavy

The reason went and left me.

Deep breathing, deep deep breathing.

I’m restless like a summer storm.

Deep breathing, deep deep breathing

Lonely calls.

Oh, you keep on breaking up Oh, this is not enough

We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out.

Oh, what are you afraid of?

Oh, come on pick up We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out

Blackout.

No more talking

Won’t help nothing

Wires keep crossing

And calls they keep on dropping.

Deep breathing, deep deep breathing

Can’t fill this empty space.

You’re quiet, oh so quiet

Black and grey.

Oh, you keep on breaking up Oh, this is not enough

We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out.

Oh, what are you afraid of?

Oh, come on pick up We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out

You don’t hear a word I say

I try, to keep the doubt away

I’m hanging on for your attention

A connection.

Tell me, something,

Ease this, feeling.

Words hang heavy

The reason went and left me.

Oh, you keep on breaking up Oh, this is not enough

We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out.

Oh, what are you afraid of?

Oh, come on pick up We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out

We’re fading like a blackout

So let’s just turn the lights out

Blackout.

Переклад пісні

Розкажи мені щось,

Полегшіть це, відчуття.

Слова висять тяжко

Причина пішла і покинула мене.

Глибоке дихання, глибоке глибоке дихання.

Я неспокійна, як літня гроза.

Глибоке дихання, глибоке глибоке дихання

Самотні дзвінки.

О, ви продовжуєте розлучатися О, цього замало

Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло.

Ой, чого ти боїшся?

О, давай, підбирайся. Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло

затемнення.

Більше не говорити

Нічого не допоможе

Проводи продовжують перетинатися

І дзвінки продовжують видатися.

Глибоке дихання, глибоке глибоке дихання

Неможливо заповнити це порожнє місце.

Ти тихий, такий тихий

Чорно-сірий.

О, ви продовжуєте розлучатися О, цього замало

Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло.

Ой, чого ти боїшся?

О, давай, підбирайся. Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло

Ви не чуєте жодного слова, як я кажу

Я намагаюся заборонити сумніви

Я чекаю на вашу увагу

З’єднання.

Розкажи мені щось,

Полегшіть це, відчуття.

Слова висять тяжко

Причина пішла і покинула мене.

О, ви продовжуєте розлучатися О, цього замало

Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло.

Ой, чого ти боїшся?

О, давай, підбирайся. Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло

Ми згасаємо, як затемнення

Тож давайте просто вимкнемо світло

затемнення.

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди