Morning Comes - Delta Rae
С переводом

Morning Comes - Delta Rae

  • Альбом: Carry The Fire

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Morning Comes , виконавця - Delta Rae з перекладом

Текст пісні Morning Comes "

Оригінальний текст із перекладом

Morning Comes

Delta Rae

Оригинальный текст

I found a good woman

I found a job that pays

The tide comes in, I watch it all wash away

But I’m keeping it steady, that’s just how I was raised

Head held up walking tall into each breaking wave

'Cause the devil’s in the details and he’s taking his toll

Sending good men down the foot trails of some lost lonely souls

And I say oh, oh

Rain don’t change the sun

Jealous is the night when the morning comes

But it always comes

So I’m working the graveyard, I don’t sleep till it’s light

Ain’t calling in favors, I can’t swallow my pride

And the bank’s on a mission, they want to read me my rights

But they ever show up around here, they’re going to be in for a fight

'Cause the devil’s in my hometown and I ain’t telling him no

'Cause it’s my family, it’s my love now, that I’m scared to let go

Oh, oh

Rain don’t change the sun

Jealous is the night when the morning comes

But it always comes

Followed the track of my needle

Tried to be good to my people

So why’s there no peace?

No break no relief

Can I be blamed if I’m angry?

Can I be saved if I’m barely clinging to hope?

I’m clinging to hope

When I say oh, oh

Rain don’t change the sun

Jealous is the night when the morning comes

But it always comes

It always rains down on us

And like an old dog lying by a new gravestone

It’s still our home

It’s still our home

So if you ever feel like you are alone

After the night

The morning comes

Перевод песни

Я знайшов хорошу жінку

Я знайшов роботу, яка оплачується

Настає приплив, я спостерігаю, як все змиває

Але я тримаю його на постійній основі, саме так мене виховували

Голова піднята, виходячи в кожну хвилю, що розривається

Бо диявол криється в деталях, і він бере своє

Відправляти хороших людей стежками деяких заблуканих самотніх душ

І я кажу ой, ой

Дощ не змінює сонця

Ревнощі — це ніч, коли настає ранок

Але це завжди приходить

Тож я працюю на кладовищі, я не сплю, поки не світає

Я не закликаю до послуг, я не можу проковтнути свою гордість

І банк має завдання, вони хочуть зачитати мої права

Але вони коли-небудь з’являться тут, вони збираються побитися

Тому що диявол живе в моєму рідному місті, і я не кажу йому ні

Тому що це моя сім’я, це моя любов зараз, яку я боюся відпустити

о, о

Дощ не змінює сонця

Ревнощі — це ніч, коли настає ранок

Але це завжди приходить

Пішов слідом моєї голки

Намагався бути добрим до своїх людей

То чому немає миру?

Ні перерви, ні полегшення

Чи можна звинувачувати мене, якщо я злий?

Чи можна врятуватися, якщо я ледве чіпляюся за надію?

Я чіпляюся за надію

Коли я говорю о, о

Дощ не змінює сонця

Ревнощі — це ніч, коли настає ранок

Але це завжди приходить

На нас завжди йде дощ

І як старий пес, що лежить біля нового надгробка

Це все ще наш дім

Це все ще наш дім

Тож якщо ви колись відчуєте, що ви самотні

Після ночі

Настає ранок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди