The Tragedy of the Commons - Delain
С переводом

The Tragedy of the Commons - Delain

  • Альбом: The Human Contradiction

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні The Tragedy of the Commons , виконавця - Delain з перекладом

Текст пісні The Tragedy of the Commons "

Оригінальний текст із перекладом

The Tragedy of the Commons

Delain

Оригинальный текст

To another commotion

To another disruption

To another explosion

I raise my glass

To another investment

Into the future of wasteland

Well here’s to pulling the waistband

But I know at least I thought, at least I fight

At least I know at least I tried

I know I thought, I know I’ll fight

Tonight I kiss the world goodbye

We are one, and one is all

Through self-destruction we fall

Close your eyes, to darkened skies

Our ignorant demise

To another obsession

Over another possession

Another deal well made

Well I raise my glass

And to the blissful ignoring

That the unclaimable objects

Decide our pitfall or prospect

I know at least I thought, at least I fight

At least I know at least I tried

I know I thought, I know I’ll fight

Tonight I kiss the world goodbye

We are one, as one we fall

Our self-destruction of all

Close your eyes, to darkened skies

Our ignorance in demise

This will lead to personal gain

But I won’t feel any personal pain

All the global implications in vain

Yes the price is high but so are the stakes

This belongs to all of us so

really this belongs to no one at all

When it comes to owning up to our fall

Better brace yourself for the end of it all

Перевод песни

До чергової метушні

До чергового зриву

До чергового вибуху

Я піднімаю келих

На іншу інвестицію

У майбутнє пустки

Ну ось, щоб потягнути пояс

Але я знаю, що принаймні думав, принаймні борюся

Принаймні я знаю, принаймні я намагався

Я знаю, що думав, я знаю, що буду битися

Сьогодні ввечері я цілую світ на прощання

Ми єдині, а одне – все

Через самознищення ми падаємо

Закрийте очі, до темного неба

Наша неосвічена кончина

До іншої одержимості

Над іншим володінням

Ще одна добре укладена угода

Ну я піднімаю келих

І до блаженного ігнорування

Це незатребувані об'єкти

Вирішіть нашу пастку чи перспективу

Знаю, принаймні думав, принаймні борюся

Принаймні я знаю, принаймні я намагався

Я знаю, що думав, я знаю, що буду битися

Сьогодні ввечері я цілую світ на прощання

Ми єдині, як один ми падаємо

Наше самознищення всіх

Закрийте очі, до темного неба

Наше невігластво в загибелі

Це призведе до особистої вигоди

Але особистого болю я не відчуваю

Всі глобальні наслідки марні

Так, ціна висока, але й ставки теж

Це так належить усім нам

насправді це взагалі нікому не належить

Коли справа доходить до нашого падіння

Краще приготуйтеся до кінця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди