
Нижче наведено текст пісні Ashamed , виконавця - Deer Tick з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deer Tick
I am the boy your mother wanted you to meet
But I am broken and torn with halos at my feet
And with your purest light, why don’t you shine on me
Well, I should have been an angel
But I’m too dumb to speak
Now as she gets nearer, the visions get clearer
I’m kneeling, weeping
I will hold her dear
Oh, If your eyes water
You’ve got your favorite number to spin
And oh, oh, oh, oh, ah oh, ah oh, a oh wooa oh oh wooa
What a crying shame, a crying shame
What we became
Murdered my throat, screaming bloody all night
Hit him with a book and how he crumbles
Oh, you should have seen the arches tumble
They’re golden no more
Now I’m smiling in my blood
I’m caught in a whirlwind
I’m going to heaven
I’m standing on trial and it’s painted on canvas
An eternal testament to how we are so animalistic
And oh, oh, oh, oh, ah oh, ah oh, a oh wooa oh oh wooa
What a crying shame, a crying shame
What we became
I bow my head in the morning light and say goodnight
I held her hand and I, I kissed her eyes
Stumbled down the stairs and hang my self on high
And I started for the town
Lyin' in the front yard, I died
Я хлопчик, з яким твоя мати хотіла познайомитися
Але я розбитий і розірваний німбами біля моїх ніг
І твоїм найчистішим світлом, чому б тобі не осяяти мене
Ну, я мав би бути ангелом
Але я занадто туп, щоб говорити
Тепер, коли вона наближається, бачення стають ясніше
Я стою на колінах, плачу
Я буду берегти її
О, якщо твої очі сльозяться
У вас є улюблений номер для крутити
І ой, ой, ой, ой ой ой ой ой ой ой ой
Який сором, плачучий сором
Якими ми стали
Убив моє горло, кричав до крові всю ніч
Вдарте його книжкою та як він розсипається
О, ви повинні були бачити, як арки впали
Вони більше не золоті
Тепер я посміхаюся в крові
Я потрапив у вир
Я йду в рай
Я стою перед судом, і це намальоване на полотні
Вічне свідчення того, що ми такі тварини
І ой, ой, ой, ой ой ой ой ой ой ой ой
Який сором, плачучий сором
Якими ми стали
Я схиляю голову у ранковому світлі й кажу на добраніч
Я тримав її за руку і я цілував її очі
Спустився по сходах і повісився на високо
І я почав у місто
Лежачи на передньому дворі, я помер
Deer Tick • 2013
Deer Tick • 2013
Deer Tick • 2014
Deer Tick • 2013
Deer Tick • 2013
Deer Tick • 2013
Deer Tick • 2013
Deer Tick, Liz Isenberg • 2016
Deer Tick • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди