Drifter - DecembeRadio
С переводом

Drifter - DecembeRadio

Альбом
Live
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
347010

Нижче наведено текст пісні Drifter , виконавця - DecembeRadio з перекладом

Текст пісні Drifter "

Оригінальний текст із перекладом

Drifter

DecembeRadio

Оригинальный текст

I used to have a home

A place I started from

A place to call my own

Bright lights and late nights

The devil took me on a midnight ride

Left me out in the desert on my own

Now I feel alone

I need a hand

To help me find my way back home

I’m a drifter out on a dead end road

Trying to find my way back home

To get to You, oh to get to You

Lord I’ve been gone for far too long

Headed to places I don’t belong

And I’ve got to get back home to You

Sometimes I think about the past

The road that I was on

The one that led me home

I’ll walk on another day

I may wander but I never stray

Cause I found out the hard way sin don’t pay

Now I feel alone

I need a hand

To help me find my way back home

I’m a drifter out on a dead end road

Trying to find my way back home

To get to You, oh to get to You

Lord I’ve been gone for far too long

Headed to places I don’t belong

And I’ve got to get back home to You

And when I feel the night is closing in

And I can barely breathe the air

I just remember that I’ve got a Friend

Who really cares

Oh Who really cares

I’m a drifter out on a dead end road

Trying to find my way back home

To get to You, oh to get to You

Lord I’ve been gone for far too long

Headed to places I don’t belong

And I’ve got to get back home to You

Перевод песни

Колись у мене був дім

Місце, з якого я почав

Місце, яке я можу назвати своїм

Яскраві вогні та пізні ночі

Диявол взяв мене на опівнічну прогулянку

Залишив мене в пустелі саму

Тепер я почуваюся самотнім

Мені потрібна рука

Щоб допомогти мені знайти дорогу додому

Я мандрівник на тупиковій дорозі

Намагаюся знайти дорогу додому

Щоб дістати до тебе, о, щоб дістати до тебе

Господи, мене не було занадто довго

Попрямував до місць, де я не належу

І я повинен повернутися додому до Тебе

Іноді я думаю про минуле

Дорога, якою я був

Той, що привів мене додому

Я піду в інший день

Я можу блукати, але я ніколи не заблукаю

Тому що я дізнався, що гріх не платить

Тепер я почуваюся самотнім

Мені потрібна рука

Щоб допомогти мені знайти дорогу додому

Я мандрівник на тупиковій дорозі

Намагаюся знайти дорогу додому

Щоб дістати до тебе, о, щоб дістати до тебе

Господи, мене не було занадто довго

Попрямував до місць, де я не належу

І я повинен повернутися додому до Тебе

І коли я відчуваю, що ніч наближається

І я ледве дихаю повітрям

Я просто пам’ятаю, що у мене є друг

Хто справді дбає

О, кого це справді хвилює

Я мандрівник на тупиковій дорозі

Намагаюся знайти дорогу додому

Щоб дістати до тебе, о, щоб дістати до тебе

Господи, мене не було занадто довго

Попрямував до місць, де я не належу

І я повинен повернутися додому до Тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди