Нижче наведено текст пісні Drifter , виконавця - DecembeRadio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
DecembeRadio
I used to have a home
A place I started from
A place to call my own
Bright lights and late nights
The devil took me on a midnight ride
Left me out in the desert on my own
Now I feel alone
I need a hand
To help me find my way back home
I’m a drifter out on a dead end road
Trying to find my way back home
To get to You, oh to get to You
Lord I’ve been gone for far too long
Headed to places I don’t belong
And I’ve got to get back home to You
Sometimes I think about the past
The road that I was on
The one that led me home
I’ll walk on another day
I may wander but I never stray
Cause I found out the hard way sin don’t pay
Now I feel alone
I need a hand
To help me find my way back home
I’m a drifter out on a dead end road
Trying to find my way back home
To get to You, oh to get to You
Lord I’ve been gone for far too long
Headed to places I don’t belong
And I’ve got to get back home to You
And when I feel the night is closing in
And I can barely breathe the air
I just remember that I’ve got a Friend
Who really cares
Oh Who really cares
I’m a drifter out on a dead end road
Trying to find my way back home
To get to You, oh to get to You
Lord I’ve been gone for far too long
Headed to places I don’t belong
And I’ve got to get back home to You
Колись у мене був дім
Місце, з якого я почав
Місце, яке я можу назвати своїм
Яскраві вогні та пізні ночі
Диявол взяв мене на опівнічну прогулянку
Залишив мене в пустелі саму
Тепер я почуваюся самотнім
Мені потрібна рука
Щоб допомогти мені знайти дорогу додому
Я мандрівник на тупиковій дорозі
Намагаюся знайти дорогу додому
Щоб дістати до тебе, о, щоб дістати до тебе
Господи, мене не було занадто довго
Попрямував до місць, де я не належу
І я повинен повернутися додому до Тебе
Іноді я думаю про минуле
Дорога, якою я був
Той, що привів мене додому
Я піду в інший день
Я можу блукати, але я ніколи не заблукаю
Тому що я дізнався, що гріх не платить
Тепер я почуваюся самотнім
Мені потрібна рука
Щоб допомогти мені знайти дорогу додому
Я мандрівник на тупиковій дорозі
Намагаюся знайти дорогу додому
Щоб дістати до тебе, о, щоб дістати до тебе
Господи, мене не було занадто довго
Попрямував до місць, де я не належу
І я повинен повернутися додому до Тебе
І коли я відчуваю, що ніч наближається
І я ледве дихаю повітрям
Я просто пам’ятаю, що у мене є друг
Хто справді дбає
О, кого це справді хвилює
Я мандрівник на тупиковій дорозі
Намагаюся знайти дорогу додому
Щоб дістати до тебе, о, щоб дістати до тебе
Господи, мене не було занадто довго
Попрямував до місць, де я не належу
І я повинен повернутися додому до Тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди