Нижче наведено текст пісні Posel strachu , виконавця - Debustrol з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Debustrol
City jsou hluchý, nìmý
Nastav jim záda anebo tváø
Na v ech bitvách chybí dìj
Je teplo anebo mráz
Svìtlo padá tmou
Z pøízrakù roste stín
Tou svou nelidskou hrou
Potí krev zlou
Rány mìní smìr
Jsem tvùj ivot sám
Prázdnej výraz v oèích skrývá
A nic víc
Doba rodí násilí
Radost odpírá
Pøi la slepá síla
Mrzák vládne dál
Kamkoli se zatoulá, není se kam skrýt
Hrabat kopat nevnímá
Prázdnej výraz v oèích skrývá
A nic víc
Posel strachu zradí sám
Krmen jak zuøivá zvìø
Nekøiè, smìj se dál
Tohle je radost ít
To svou nelidskou hrou
Potí krev zlou
Rány mìní smìr
Jsem tvùj ivot sám
Prázdnej výraz v oèích skrývá
V oèích výraz skrývá
Výraz skrývá
A nic víc
Prázdnej výraz má !
Місто глухе, німе
Встановіть їх спиною або обличчям
Моїм битвам бракує дії
Гаряче чи холодно
Світло падає крізь темряву
З привидів росте тінь
З вашою нелюдською грою
Він потіє поганою кров'ю
Рани змінюють напрямок
Я твоє життя одна
Він приховує порожній вираз очей
І більше нічого
Час породжує насильство
Він заперечує радість
Při la blind power
Каліка продовжує панувати
Де блукає, нема де сховатися
Храбат не помічає удару ногами
Він приховує порожній вираз очей
І більше нічого
Посланець страху сам себе видасть
Нагодований, як скажений звір
Не плач, продовжуй сміятися
Це одне задоволення їсти
Що з його нелюдською грою
Він потіє поганою кров'ю
Рани змінюють напрямок
Я твоє життя одна
Він приховує порожній вираз очей
Він приховує вираз очей
Вираз приховує
І більше нічого
У нього порожній вираз!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди