Il volo - Deborah Blando
С переводом

Il volo - Deborah Blando

Год
2000
Язык
`Італійська`
Длительность
261130

Нижче наведено текст пісні Il volo , виконавця - Deborah Blando з перекладом

Текст пісні Il volo "

Оригінальний текст із перекладом

Il volo

Deborah Blando

Оригинальный текст

Camminato per le strade

Col sole dei tuoi occhi

Ci vuole un attimo per dirsi addio… spara

Che bella quiete sulle cime

Mi freddi il cuore e l’anima

Ci vuole un attimo per dirsi addio

Per questo troppo amore, per noi

E questo bel dolore

Ti prego no, ti prego lo sai!

Sogno, qualcosa di buono

Che mi illumini il mondo

Buono come te…

Che ho bisogno, di qualcosa di vero

Che illumini il cielo

Proprio come te!!!

Visto il sole nei tuoi occhi

Calare nella sera

Ci vuole un attimo per dirsi addio… spara

Che bella quiete sulle rive

Mi freddi il cuore e l’anima

Ci vuole un attimo per dirsi addio!

Ma dove andranno i giorni e noi

Le fughe e poi i ritorni

Ti prego no, ti prego lo sai!

Sogno, qualcosa di buono

Che mi illumini il mondo

Buono come te…

Che ho bisogno, di qualcosa di vero

Che illumini il cielo

Proprio come te!!!

Ohoh ohoh

Siamo caduti in volo

Mio sole

Siamo caduti in volo!

Siamo caduti in volo

Mio cielo

Siamo caduti in volo!

Per questo amore immenso, per noi

E il gran dolore che sento

Ti prego no, ti prego lo sai!

Sogno, qualcosa di buono

Che mi illumini il mondo

Buono come te…

Che ho bisogno, di qualcosa di vero

Che illumini il cielo

Proprio come te!!!

Che ho bisogno, di qualcosa di buono

Che mi illumini il mondo

Proprio come te!!!

Перевод песни

Ходили вулицями

Сонцем твоїх очей

На прощання потрібна мить ... стріляти

Яка прекрасна тиша на вершинах

Ти холонеш моє серце і душу

Щоб попрощатися, потрібна хвилина

Для цього забагато любові до нас

І цей прекрасний біль

Будь ласка, ні, будь ласка, ви знаєте!

Мрія, щось хороше

Нехай світ просвітить мене

Так само добре, як ти...

Що мені потрібно щось справжнє

Нехай освітлює небо

Такий як ти!!!

Бачив сонце в твоїх очах

Опускатися до вечора

На прощання потрібна мить ... стріляти

Яка прекрасна тиша на березі

Ти холонеш моє серце і душу

Щоб попрощатися, потрібна хвилина!

Але куди подінуться дні і ми

Втечі, а потім повернення

Будь ласка, ні, будь ласка, ви знаєте!

Мрія, щось хороше

Нехай світ просвітить мене

Так само добре, як ти...

Що мені потрібно щось справжнє

Нехай освітлює небо

Такий як ти!!!

ой ой ой

Ми впали в польоті

Моє сонце

Ми впали в польоті!

Ми впали в польоті

Мій Рай

Ми впали в польоті!

За цю безмірну любов до нас

І великий біль, який я відчуваю

Будь ласка, ні, будь ласка, ви знаєте!

Мрія, щось хороше

Нехай світ просвітить мене

Так само добре, як ти...

Що мені потрібно щось справжнє

Нехай освітлює небо

Такий як ти!!!

Те, що мені потрібно, щось хороше

Нехай світ просвітить мене

Такий як ти!!!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди