Нижче наведено текст пісні I'm Only In It For The Love , виконавця - Deborah Allen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deborah Allen
There?
s something you got that really gets me going
It?
s hard to believe the way the feeling’s growing
So let me say before my heart starts showing
I?
m only in it for the love
I want you to know you got my full attention
And every move is with my best intention
Before we go on, I thought I ought to mention
I?
m only in it for the love
I?
m only in it for the love and affection
I think I?
m heading in the right direction
I guess the question that I?
m really asking
Is do you want a love that?
s everlasting?
So many times I let my heart get broken
I close my eyes and left my self wide open
Now I only deal in real emotions
I?
m only in it for the love
I?
m only in it for the love and affection
I think I?
m heading in the right direction
I guess the question that I?
m really asking
Is do you want a love that?
s everlasting?
So many times I let my heart get broken
I close my eyes and left my heart wide open
And now I only deal in real emotions
I?
m only in it for the love, I?
m only in it for the love
I’m on it now
I?
m only in it for the love and affection
I think I?
m heading in the right direction
I guess the question that I?
m really asking
Is do you want a love that?
s everlasting?
So many times I let my heart get broken
I close my eyes and left my self wide open
And now I only deal in real emotions
I?
m only in it for the love, I?
m only in it for the love
I?
m only in it for the love
Там?
це те, що у вас є, що мене справді надихає
Це?
Важко повірити, як це почуття зростає
Отже, дозвольте мені сказати, перш ніж моє серце почне показувати
Я?
м тільки в ньому для кохання
Я хочу, щоб ви знали, що ви привернули всю мою увагу
І кожен крок зроблений з моїми найкращими намірами
Перш ніж ми продовжимо, я подумав, що варто згадати
Я?
м тільки в ньому для кохання
Я?
м тільки в ньому за любов і прихильність
Я думаю я?
м прямуючи в правильному напрямку
Я вгадую запитання, яке я?
я справді питаю
Ви хочете такого кохання?
вічний?
Стільки разів я дозволяв своєму серцю розбиватися
Я заплющив очі й залишив себе широко відкритим
Зараз я маю справу лише зі справжніми емоціями
Я?
м тільки в ньому для кохання
Я?
м тільки в ньому за любов і прихильність
Я думаю я?
м прямуючи в правильному напрямку
Я вгадую запитання, яке я?
я справді питаю
Ви хочете такого кохання?
вічний?
Стільки разів я дозволяв своєму серцю розбиватися
Я заплющую очі і залишаю своє серце широко відкритим
І зараз я маю справу лише зі справжніми емоціями
Я?
я лише в цьому заради кохання, я?
м тільки в ньому для кохання
Я зараз на цьому
Я?
м тільки в ньому за любов і прихильність
Я думаю я?
м прямуючи в правильному напрямку
Я вгадую запитання, яке я?
я справді питаю
Ви хочете такого кохання?
вічний?
Стільки разів я дозволяв своєму серцю розбиватися
Я заплющив очі й залишив себе широко відкритим
І зараз я маю справу лише зі справжніми емоціями
Я?
я лише в цьому заради кохання, я?
м тільки в ньому для кохання
Я?
м тільки в ньому для кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди