
Нижче наведено текст пісні Super-Homem , виконавця - Deau з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Deau
Reza a memória que de onde sou outrora, o tráfico de droga
Foi durante anos a forma de homens se fazerem à vida
Os tempos são outros mas muitos ainda
Ostentam com orgulho e honra a alcunha herdada da família
Mesma zona, mesma rua, mesmo jogo, mesma escola muitos com remendos nas calças
e os dedos de fora poucos com
Marcas de qualidade, artigos de novidade
Hoje em dia crescidos, todos nos sabemos a verdade
Pela qual uns tinham muita coisa e outras pouca
Uns eram filhos de quem vende outros de quem compra
No fim de contas todos partimos do mesmo sitio
Mas uns correm bem calçados desde o inicio
Sacrifício todos devíamos faze-lo
Os meus meninos fizeram-se homens sem pais como modelo
Quantos viram-nos sair aos s’s da tasca, saídos da casca
A ouvirem a mãe a ligar para o sos donas de casa
Sinto-me grato porque eles não seguem a tendência
Do vicio do álcool e da toxicodependência
Nem são oportunistas porque sabem a consequência
Sentiram na pele o outro lado da experiência
E hoje são um super-homem
A comida que põem na mesa não são os outros que a fodem
Saem cedo pro trabalho enquanto os outros dormem
Conto a historia destes para que um dia os recordem
Super-homem na vida tem um critério
Constrói no presente não vive o pretérito
É esta gente que merece o meu respeito e mérito
Atrás destes homens há uma mulher a serio (falo a serio)
Um super-homem sabe que as ruas só tem um sentido
O estranho que compra droga hoje, amanha tem a cara do teu filho
O sangue que ta no chão amanha é do teu melhor amigo
A criança que hoje não conhece o pai, amanha e' o teu sobrinho
A vida dá muitas voltas, o mundo é pequeno
Só te vais aperceber do que fazes quando te fizerem o mesmo
Os mais velhos da zona são patrões não têm horários
Não se matam a trabalhar e vivem bem como o caralho
Moedas de ouro no bolso, drogas e papel de prata
Trabalham para o bronze e o Sócrates ainda lhes paga
A vida é ingrata, cheia de pessoas injustas
A foderem-te pelas costas, a viver as tuas custas
A maioria do meu povo é aliciado pelo diabo
Quase todos empresários, nenhum é licenciado
Quando passa para a faculdade sinto que sou eu quem está errado
Ando teso e a pé, eles de maço no bolso e de carro
A minha mãe dizia-me quando era miúdo
Estuda para não acabares nas obras e teres um bom futuro
Mas é a trabalhar nas obras que eu pago o meu estudo
Para que um dia tu digas mama cheia de orgulho
Porque o teu filho é um super-homem
Quando come não é por causa dele que outros não comem
Aquilo que ele fez também os outros podem
Mas é o caminho mais longo e nem todos o escolhem
Oh mãe, fizeste de mim um super-homem
Eu vou até ao fim nem que me explorem
Honrar as pingas de suor que te escorrem, nos dias que correm…
Vivemos na era da ostentação, gera e prolifera a tentação
De consumir para chamar à atenção, enquanto nas ruas a tensão, aumenta cada vez
são mais ilegais os modos de acção os quais terão consequências com
repercussões para a geração
Não pensam na questão então verão a frustração dos que ca ficarão
A pagar o preço que deixarão se não mudar a situação
Heróis da rua vem e vão, vêem a vida passar em vão, com tanta excitação só te
vais foder irmão
Hoje está muita gente a viver vida louca
Trabalhar honestamente há pouca
E pouco a pouco a realidade é outra
Não tenhas vergonha se o teu pai tem pintas de tinta nas calças
E a tua mãe sobe e desce na vida a limpar escadas
Podes ter pouca comida em casa mas ter a certeza
Que não é por tua causa que outros não têm que comer na mesa
Um super-homem não se vê num bm ou numa lata
Não se pesa pela quantidade de ouro nem de prata
Um super-homem esforça-se para melhorar o sítio onde acordas, trabalha
honestamente sem fezadas e drogas
Pode ter poucos bens materiais, andar mal vestido
Dar-te pouca cisa e envergonhar-te em frente ao teu amigo
Hoje não lhe das valor tudo bem é contigo
Amanhã vais ver o quanto é que ele te valeu meu filho
Isto vai piorando enquanto agires do mesmo modo
E quando te aperceberes já e tarde, fazes parte do bando
És apenas mais um dos que passam por aqui
Contas as histórias dos outros, diz.
me quantas falam de ti x2
Пам'ять молиться, щоб там, звідки я колись, наркоторгівля
Протягом багатьох років це був спосіб для чоловіків заробляти на життя
Часи інші, але ще багато
Вони з гордістю та шаною відносять прізвисько, успадковане від родини
Та сама зона, та сама вулиця, та сама гра, та сама школа, багато з латками на штанях
і зовнішні пальці кілька с
Якісні бренди, новинки
Вирісши в наш час, ми всі знаємо правду
Чому одні мали багато, а інші мало
Одні були дітьми тих, хто продає, інші – тих, хто купує
Зрештою, ми всі починаємо з одного місця
Але деякі працюють добре з самого початку
Жертва, ми всі повинні це зробити
Мої хлопці стали чоловіками без батьків як моделі
Скільки бачили, як вони виходили з кабаку на с, з мушлі
Слухати, як мати кличе господинь
Я відчуваю вдячність за те, що вони не слідують тенденції
Пристрасть до алкоголю та наркоманія
Вони також не є опортуністами, тому що знають наслідки
Вони відчули іншу сторону досвіду
А сьогодні вони супермен
Їжа, яку вони ставлять на стіл, — це не інші люди, які її псують
Вони рано йдуть на роботу, поки інші сплять
Я розповідаю їх історію, щоб одного дня вони запам’ятали
Супермен в житті має критерії
Будуйте в сьогоденні, не живіть минулим
Саме ці люди заслуговують моєї поваги та заслуг
За цими чоловіками стоїть серйозна жінка (я серйозно)
Супермен знає, що вулиці мають лише один напрямок
Незнайомець, який сьогодні купує наркотики, завтра має обличчя вашого сина
Кров на підлозі завтра - твого найкращого друга
Дитина, яка сьогодні не знає свого батька, завтра стане вашим племінником
Життя має багато поворотів, світ маленький
Ви зрозумієте, що робите, лише тоді, коли вони зроблять те саме з вами
Найстарші в районі – боси, вони не мають годин
Вони не вбивають себе роботою і живуть як у пеклі
Золоті монети в кишені, наркотики та срібний папір
Вони працюють на бронзу, а Сократ все одно їм платить
Життя невдячне, повне несправедливих людей
Трахнути вас за спиною, жити за свій рахунок
Більшість моїх людей спокушені дияволом
Майже всі підприємці, жоден не має ліцензії
Коли він йде до коледжу, я відчуваю, що помиляюся саме я
Я йду тупо і пішки, вони в кишенях пачки носять і їздять
Моя мати розповідала мені, коли я був дитиною
Навчайтеся, щоб не опинитися на будівництві і мати гарне майбутнє
Але навчання я оплачую роботою на будівництві
Щоб одного разу ви могли сказати мама, повна гордості
Бо твій син супермен
Коли він їсть, то не через нього інші не їдять.
Те, що зробив він, можуть зробити й інші
Але це найдовший шлях і не кожен його обирає
О, мамо, ти зробила мене суперменом
Я піду до кінця, навіть якщо мене будуть експлуатувати
Вшановуючи піт, який капає з вас у ці дні...
Ми живемо в епоху показухи, спокуси народжуються і розмножуються
Від споживання, щоб привернути увагу, а напруга на вулицях зростає
способи дій, які матимуть наслідки
наслідки для покоління
Вони не думають про це, тому побачать розчарування тих, хто залишиться
Заплативши ціну, вони підуть, якщо ситуація не зміниться
Вуличні герої приходять і йдуть, вони бачать, що життя минає даремно, тільки з таким хвилюванням
чорт брат
Сьогодні багато людей живуть божевільним життям
Працюйте чесно ще трохи тому
І потроху реальність стає іншою
Не соромтеся, якщо у вашого батька на штанях плями фарби
А твоя мама ходить і спускається в житті, прибираючи сходи
Можливо, у вас вдома мало їжі, але будьте впевнені
Що не через вас іншим не доводиться їсти за столом
Супермена не видно ні в бм, ні в банці
Ви не зважуєте себе кількістю золота чи срібла
Супермен прагне покращити місце, де ти прокидаєшся, працюєш
чесно без фекалій і ліків
Може мати мало матеріальних благ, бути погано одягненим
Мало думати про себе та соромитися перед другом
Сьогодні ти цього не цінуєш, тобі нічого страшного
Завтра ти побачиш, скільки він коштував для тебе, мій сину
Ситуація погіршується, якщо ви дієте так само
І коли ти розумієш, що вже занадто пізно, ти стаєш частиною банди
Ти просто ще один із тих, хто проходить повз
Ти розповідаєш історії інших, каже він.
я скільки про тебе говорять x2
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди