
Нижче наведено текст пісні Quietly , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I’ll slit your throat so
Quietly
Caressing your skin
Quietly, the agony turns to apathy inside you
Quietly
I’ll walk away so
Quietly
Caressing your skin
Quietly, I’ll erase your consistency tonight
Quietly
I’ll whisper your name
Quietly
Tasting my
Victory, the agony runs so quietly away
Quietly
Your vacant throne stands
Quietly
On top of the hill
Quietly, I’ve erased your consistency tonight
Passivity lies as a cold veil
Over everyone in this town
Stitches needle their minds numb
As you see your chance to retract
And quietly, you’ll sneak your way into the throne
Agony, Apathy, all so lifeless
Blasphemy, criticizing kings again
But it’s on my marrow instinct that I act
If this is a fucking relapse, I’ll let it slip
Just for you
Quietly
I’ll slit your throat so
Quietly
Caressing your skin
Quietly, the agony turns to apathy inside you
Quietly
I’ll walk away so
Quietly
Caressing your skin
Quietly, I’ll erase your consistency tonight
Quietly
I’ll whisper your name
Quietly
Tasting my
Victory, the agony runs so quietly away
Quietly
Your vacant throne stands
Quietly
On top of the hill
Quietly, I’ve erased your consistency tonight
Я так переріжу тобі горло
Тихо
Пестить вашу шкіру
Тихо агонія перетворюється на апатію всередині вас
Тихо
Я так піду
Тихо
Пестить вашу шкіру
Тихенько, сьогодні ввечері я зітру твою послідовність
Тихо
Я шепчу твоє ім'я
Тихо
Скуштуючи моє
Перемога, агонія так тихо минає
Тихо
Ваш вільний трон стоїть
Тихо
На вершині пагорба
Тихенько, сьогодні ввечері я стер твою послідовність
Пасивність лежить як холодна пелена
Над усіма в цьому місті
Шви голкою їх розум занімілий
Як ви побачите свій шанс відкликатися
І тихо ти прокрадешся на трон
Агонія, апатія, все таке безжиття
Богохульство, знову критика королів
Але я дію на мому інстинкту
Якщо це проклятий рецидив, я дозволю спуститися
Тільки для вас
Тихо
Я так переріжу тобі горло
Тихо
Пестить вашу шкіру
Тихо агонія перетворюється на апатію всередині вас
Тихо
Я так піду
Тихо
Пестить вашу шкіру
Тихенько, сьогодні ввечері я зітру твою послідовність
Тихо
Я шепчу твоє ім'я
Тихо
Скуштуючи моє
Перемога, агонія так тихо минає
Тихо
Ваш вільний трон стоїть
Тихо
На вершині пагорба
Тихенько, сьогодні ввечері я стер твою послідовність
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди