U-666 - Death Dealer
С переводом

U-666 - Death Dealer

Альбом
Hallowed Ground
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
378340

Нижче наведено текст пісні U-666 , виконавця - Death Dealer з перекладом

Текст пісні U-666 "

Оригінальний текст із перекладом

U-666

Death Dealer

Оригинальный текст

When I was a young boy

My father told me

The tale of a twisted machine

Christened with blood by the black sun

Was the pride of the mad Fuhrer’s fleet

The water turned red in the North Atlantic

Cause it hunts like a wolf in the sea

Satanically silent demonically deep

Its victims have no chance to flee

I remember it like it was yesterday

Something told me climb aboard

U-666 — Set sail for hell

U-666 — Fuelled by the night

U-666 — Ring the demon bell

For thirty-nine months

And twenty-nine days

Its torpedoes kept firing away

It went unopposed as its infamy rose

Sending men to their watery graves

The U.S.S.

Eldridge was blessed by a priest

And shrouded by magnetic waves

They battled each other

For twenty-four hours

So the free world of men could be saved

It sank like lead

No more blood would be shed

As it plunged to the bottom of the icy sea

But the devil was near

Then the devil was here

He would breathe into her new life

Life that brought fear

A fear that will never die

It sank like a stone and couldn’t be found

Never again to be seen

But stories are told from all around

That the U-boat still hungers and feeds

Some of the survivors

That clung their lifeboats

Stare blankly in disbelief

As U-666 rises with deadly surprises

In the name of the Reich’s legacy

I remember it like it was yesterday

Something told me climb aboard

U-666 — Set sail for hell

U-666 — Fuelled by the night

U-666 — Ring the demon bell

Перевод песни

Коли я був молодим хлопчиком

Мій батько сказав мені

Розповідь про закручену машину

Охрещений кров’ю чорним сонцем

Був гордістю флоту божевільного фюрера

У Північній Атлантиці вода стала червоною

Бо він полює, як вовк у морі

Сатанинська мовчазна демонічно глибока

Його жертви не мають шансу втекти

Пам’ятаю, ніби це було вчора

Щось підказувало мені залізти на борт

U-666 — Відплисти до пекла

U-666 — Підживлений ночю

U-666 — Дзвоніть у дзвін демона

Протягом тридцяти дев'яти місяців

І двадцять дев’ять днів

Його торпеди продовжували вогонь

Це не залишилося без протидії, оскільки його ганебність зростала

Відсилання чоловіків у їхні водні могили

США

Елдріджа благословив священик

І оповитий магнітними хвилями

Вони воювали один з одним

Протягом двадцяти чотирьох годин

Тож вільний світ людей можна врятувати

Він затонув, як свинець

Більше не проливатиметься кров

Коли вона занурилася на дно крижаного моря

Але диявол був поруч

Тоді диявол був тут

Він вдихнув би в її нове життя

Життя, яке принесло страх

Страх, який ніколи не помре

Він затонув, як камінь, і його не вдалося знайти

Більше не бачити

Але історії розповідають звідусіль

Що підводний човен досі голодує і годує

Деякі з тих, хто вижив

Це зачепило їх рятувальні човни

Дивіться тупо, не вірячи

Коли U-666 піднімається зі смертельними сюрпризами

В ім’я спадщини Рейху

Пам’ятаю, ніби це було вчора

Щось підказувало мені залізти на борт

U-666 — Відплисти до пекла

U-666 — Підживлений ночю

U-666 — Дзвоніть у дзвін демона

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди