Нижче наведено текст пісні Try , виконавця - Dear and the Headlights з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dear and the Headlights
Straighten up my shoulders for my mother and mirrors
The overcompensation of a posture I’m dying to know
Feeling like a kid selling ten dollar chocolates
Reciting all my rehearsed lines to your closing door
Thought a change of scenery would make me feel better
Moved four hundred miles away, I’m still staring at the floor
And feeling useless as a mime in a counseling session
Here’s a million mute expressions, here’s the one where I choke on my words
Then in comes the church with the answers
Ah Ah bless me with those tired acronyms
They look good on the overhead slide
They’re saving lives
Works every time
Coughing courtesy up in a month of indifference
And lapping up the lie with an apologetic tongue
I’m polishing my eyelids with a hand on your shoulder
Scripted adornment always kills concern
Sick of coming home with the TV mumbling
There used to be a time when you spoke to me with words
I’m swearing up and down saying it’s a commitment
And toasting new beginnings saying sorry I thought it would work
All my speech is riddled with annulment
I’m sorry, I’m just doing what I think I should
I’m gathering my things and I’m leaving for good in November
I don’t know when I’ll talk to you
I guess when both our eyes have finally died
I still want to try
Розправте мої плечі для мами та дзеркал
Надкомпенсація пози, яку я хочу знати
Відчуваю себе дитиною, що продає цукерки за десять доларів
Декламую всі мої репетиції до ваших дверей
Я думав, що зміна обстановки допоможе мені почуватись краще
Переїхавши за чотириста миль, я все ще дивлюся в підлогу
І відчувати себе непотрібним як пантомім на консультації
Ось мільйон німих виразів, ось той, де я задихаюсь своїми словами
Потім приходить церква з відповідями
Ах, благослови мене цими втомленими акронімами
Вони добре виглядають на верхній гірці
Вони рятують життя
Працює щоразу
Відкашлювання ввічливості за місяць байдужості
І виправдовуючи брехню язиком вибачень
Я шліфую свої повіки, тримаючи руку на твоєму плечі
Прикраса за сценарієм завжди вбиває занепокоєння
Набридло вертатися додому з бурмотінням телевізора
Був час, коли ти говорив зі мною словами
Я клянусь, кажучи, що це зобов’язання
І тост за нові починання, вибачте, я думав, що це спрацює
Уся моя мова пронизана анулюванням
Вибачте, я просто роблю те, що вважаю за потрібне
Я збираю свої речі та йду назавжди в листопаді
Я не знаю, коли поговорю з вами
Мабуть, коли обидва наші очі нарешті померли
Я все ще хочу спробувати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди