Нижче наведено текст пісні August Winterman , виконавця - Dead Poetic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dead Poetic
And If I could teach the world to be.
I’d teach them all to be something just like me
Frustrated, bitter, depressing
Perfect … As if my wings were like yours
But I’m falling down
And if you could hold your tongue long enough.
You’d see that all I am is love, but I don’t like me
I despise me
Perfect … As if my wings were like yours
But I’m falling down
Perfect … As if my wings were like yours
But I’m falling down
It’s a disease they’ll never have a cure for
You’re the only way to dry my eyes
It’s a disease, they’ll never have a cure
But I’m the one whose wrong.
I’m the one who cries
It’s a disease, they’ll never have a cure for
It’s a disease, they’ll never have a cure
But I’m the one whose wrong.
I’m the one who cries
I cry … I despise me
І якби я міг навчити світ бути.
Я б навчив їх усіх бути такими, як я
Розчарований, гіркий, депресивний
Ідеально… Ніби мої крила були як у вас
Але я падаю
І якби ви могли досить довго тримати язик.
Ви побачите, що я є — це любов, але я не люблю
Я зневажаю мене
Ідеально… Ніби мої крила були як у вас
Але я падаю
Ідеально… Ніби мої крила були як у вас
Але я падаю
Це хвороба, від якої вони ніколи не знатимуть ліків
Ти єдиний спосіб висушити мені очі
Це хвороба, у них ніколи не буде ліків
Але я той, хто неправий.
Я той, хто плаче
Це хвороба, від якої вони ніколи не знайдуть ліки
Це хвороба, у них ніколи не буде ліків
Але я той, хто неправий.
Я той, хто плаче
Я плачу… Я зневажаю собою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди