Eighteen Weeks - Dead Lakes
С переводом

Eighteen Weeks - Dead Lakes

Альбом
Nothing is Sacred
Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
221020

Нижче наведено текст пісні Eighteen Weeks , виконавця - Dead Lakes з перекладом

Текст пісні Eighteen Weeks "

Оригінальний текст із перекладом

Eighteen Weeks

Dead Lakes

Оригинальный текст

Selfishness is disease

I hope it won’t take me

I hope it won’t break me

Like it’s breaking all my friends

Any means to an end

Is it really that fucked up that I’d rather be dead

I know this will make me vulnerable

But I have to know

Did you ever care more than you showed?

When you left for eighteen weeks

Did you ever think of me?

I hope that when you crack a smile

I fill your headspace for a while

And if you ever wondered why I’m always scared

I’ve seen people change, they remain unaware

Like their loved ones were never there

I’m reaching out, I wish you cared

Would you dream of me?

Even when I slip into anxiety

Would you believe in me?

Even if it cost you everything

Would you dream of me?

When you sleep?

I hear you calling my name

The air on your teeth

When you speak of me

When you speak of me

When you left for eighteen weeks

Did you ever think of me?

I hope that when you crack a smile

I fill your headspace for a while

And if you ever wondered why I’m always scared

I’ve seen people change, they remain unaware

Like their loved ones were never there

I’m reaching out, I wish you cared

Would you dream of me?

Even when I slip into anxiety

Would you believe in me?

Even if it cost you everything

Would you dream of me?

When you sleep?

I hear you calling my name

The air on your teeth

When you speak of me

When you speak of me

It’s complicated but I think I’ll be fine

Because you can’t turn the clock and you can’t rewind

Still jaded, I missed all the signs

20/20 vision, but with you I’m blind

So hold your tongue and let me speak

When you left it left me weak

Let’s find out how far I sink

Tie anchors to my feet

When you left you for eighteen weeks

Did you ever think of me?

I hope that when you crack a smile

I fill your headspace for a while

And if you ever wondered why I’m always scared

I’ve seen people change, they remain unaware

Like their loved ones were never there

I’m reaching out, I wish you cared

Перевод песни

Егоїзм — це хвороба

Сподіваюся, мене це не візьме

Сподіваюся, це не зламає мене

Ніби це ламає всіх моїх друзів

Будь-які засоби для досягнення мети

Невже так пихано, що я б хотів померти

Я знаю, що це зробить мене вразливим

Але я мушу знати

Ви коли-небудь дбали більше, ніж ви показали?

Коли ти пішов на вісімнадцять тижнів

Ти коли-небудь думав про мене?

Сподіваюся, що коли ви посміхнетесь

Я на деякий час заповню твій простір

І якщо ви коли-небудь задавалися питанням, чому я завжди боюся

Я бачив, як люди змінюються, вони залишаються несвідомими

Наче їхніх близьких ніколи не було

Звертаюся, бажаю, щоб ви піклувались

Ви б мріяли про мене?

Навіть коли я впадаю в тривогу

Ви б повірили в мене?

Навіть якщо це вартує вам усього

Ви б мріяли про мене?

Коли ви спите?

Я чую, як ти називаєш моє ім’я

Повітря на ваших зубах

Коли ти говориш про мене

Коли ти говориш про мене

Коли ти пішов на вісімнадцять тижнів

Ти коли-небудь думав про мене?

Сподіваюся, що коли ви посміхнетесь

Я на деякий час заповню твій простір

І якщо ви коли-небудь задавалися питанням, чому я завжди боюся

Я бачив, як люди змінюються, вони залишаються несвідомими

Наче їхніх близьких ніколи не було

Звертаюся, бажаю, щоб ви піклувались

Ви б мріяли про мене?

Навіть коли я впадаю в тривогу

Ви б повірили в мене?

Навіть якщо це вартує вам усього

Ви б мріяли про мене?

Коли ви спите?

Я чую, як ти називаєш моє ім’я

Повітря на ваших зубах

Коли ти говориш про мене

Коли ти говориш про мене

Це складно, але я думаю, що в мене все буде добре

Тому що ви не можете повернути годинник і перемотати назад

Все ще втомлений, я упустив усі ознаки

Зір 20/20, але з тобою я сліпий

Тож притримайте мову й дозвольте мені говорити

Коли ти пішов, я залишився слабким

Давайте дізнаємося, як далеко я тону

Прив’яжіть якоря до моїх ніг

Коли ти залишив тебе на вісімнадцять тижнів

Ти коли-небудь думав про мене?

Сподіваюся, що коли ви посміхнетесь

Я на деякий час заповню твій простір

І якщо ви коли-небудь задавалися питанням, чому я завжди боюся

Я бачив, як люди змінюються, вони залишаються несвідомими

Наче їхніх близьких ніколи не було

Звертаюся, бажаю, щоб ви піклувались

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди