Falling Behind - Dead by April
С переводом

Falling Behind - Dead by April

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Falling Behind , виконавця - Dead by April з перекладом

Текст пісні Falling Behind "

Оригінальний текст із перекладом

Falling Behind

Dead by April

Оригинальный текст

I’m fading to clay, losing all track of time.

I’ll die, you’re absurd!

I’m shattered to pieces!

Push out my eyes, I am falling this time!

I open my heart for you!

Now I’m being something I’m not!

Memories gone, I’m falling behind!

Now I’m standing no bleeding tears!

My heart is gone, I’m falling behind!

I’m fading away, I lose in the end, (I lose in the end…).

A reason to be … find me and here we go.

Break my arms of this sorrowed storm!

What am I worth now?!

My happy day is long gone!

I open my heart for you!

Now I’m being something I’m not!

Memories gone, I’m falling behind!

Now I’m standing no bleeding tears!

My heart is gone, I’m falling behind!

(My life seems not alive!!!), there’s no turning back!

(For this life is long gone!!!), I’m falling behind!

(My life seems not to cry!!!), the legends are willing!

(I'm falling behind!!!)

(I'm losing my worth now!!!) I’m falling behind!!!

(My life becomes lifeless!!!) I’m falling behind!

Standing no bleeding tears, my heart is gone, I’m falling behind…

Now I’m being something I’m not!

(Something I’m not!!!)

Memories gone, I’m falling behind!

Now I’m standing no bleeding tears!

(No bleeding tears!!!)

My heart is gone, I’m falling behind!

Now I’m being something I’m not!

(Something I’m not!!!)

Memories gone, I’m falling behind!

(Falling behind!!!)

Now I’m standing no bleeding tears!

(No bleeding tears!!!)

My heart is gone, I’m falling behind!

Перевод песни

Я злиняю на глину, втрачаючи будь-який рахунок часу.

Я помру, ти абсурд!

Я розбитий на шматки!

Виплюнь мені очі, я впаду цього разу!

Я відкриваю для вас своє серце!

Тепер я є тим, ким не є!

Спогади пішли, я відстаю!

Тепер я не стою без сліз!

Моє серце зникло, я відстаю!

Я зникаю, я програю в кінці, (Я програю в кінці…).

Причина бути… знайдіть мене і ось ми їдемо.

Зламай мені руки цієї скорботної бурі!

Чого я вартий зараз?!

Мій щасливий день давно пройшов!

Я відкриваю для вас своє серце!

Тепер я є тим, ким не є!

Спогади пішли, я відстаю!

Тепер я не стою без сліз!

Моє серце зникло, я відстаю!

(Моє життя, здається, не живе!!!), немає повернення!

(Бо цього життя давно минуло!!!), я відстаю!

(Моє життя, здається, не плаче!!!), легенди охоче!

(Я відстаю!!!)

(Зараз я втрачаю цінність!!!) Я відстаю!!!

(Моє життя стає неживим!!!) Я відстаю!

Не стоячи без сліз, моє серце зникло, я відстаю…

Тепер я є тим, ким не є!

(Щось я не такий!!!)

Спогади пішли, я відстаю!

Тепер я не стою без сліз!

(Без сліз, що кровоточать!!!)

Моє серце зникло, я відстаю!

Тепер я є тим, ким не є!

(Щось я не такий!!!)

Спогади пішли, я відстаю!

(Відстає!!!)

Тепер я не стою без сліз!

(Без сліз, що кровоточать!!!)

Моє серце зникло, я відстаю!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди