Wittewijnmuziek - De Jeugd van tegenwoordig
С переводом

Wittewijnmuziek - De Jeugd van tegenwoordig

  • Альбом: Leuk

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 5:13

Нижче наведено текст пісні Wittewijnmuziek , виконавця - De Jeugd van tegenwoordig з перекладом

Текст пісні Wittewijnmuziek "

Оригінальний текст із перекладом

Wittewijnmuziek

De Jeugd van tegenwoordig

Оригинальный текст

Yeah, voelt zo goed

Ik wil nergens anders zijn behalve hier

Met jou, tussen de bloemen en de bergen

Fuck de rest, ik wens ze sterkte

Super Crémant voor deze en geen champagne

Ik doe niet chiquer dan je

In de heuvels zonder het gepeupel

Tussen de zonnebloemen en konijnenkeutels

Bries door d’r haar, ik ben niets zonder haar

Bergen op de achtergrond, zonnestralen uit d’r mond

D’r ogen zijn blauw als een Alpenmeer

Ik spring er naakt in, keer op keer

Je kijkt me aan zonder dat je iets zegt

Ik ben verliefd op jou en je tieten

In 't hotel, ik gooi je op de tafel

Of butt naked midden in 't graanveld

Momentje van geluk met de roze lucht

Traantje in m’n ooghoek, ik denk even terug

We zijn van ver gekomen sinds die jonge puppydromen

Sterren zijn van Michelin, muziek wappert door de bomen

Een grijns van geluk all over m’n smoelwerk

Ik zeg je niets want je voelt het

Oh, ze draaien je pokoe

Dit is wittewijnmuziek

Ja, mijn muziek

Oh, ze draaien je pokoe

Dit is wittewijnmuziek

Wittewijnmuziek

Eén grote koffer en wat handbagage

Drie man op boevenpad, een paar dagen

Geef die tassen hier, dan kun je haar dragen

Baby, I got you, je hoeft me maar te vragen

Zodra we zijn gepullupped in de Pyreneeën

Komt Black Lambik met tien ideeën

Vrouwtje zegt, «Je overdrijft», misschien een beetje

Want we zijn niet meer met z’n tweeën, meid

moet op dieet, we zijn nu een gezin

Ik zet het campingbedje op, het meisje moet d’r in

Ze was de hele dag lastig, nu mis ik m’n kind

Maar ik heb ook nog een grote versie, dus ik win, ah

Faka vrouwtje, vind je me lastig?

Ze zegt rot op maar ze moet wel lachen

Dus we chillen 'm dood tot we moe zijn

Kill the pussy death, Saddam Hoessein

Oh, ze draaien je pokoe

Dit is wittewijnmuziek

Wittewijnmuziek

Oh, ze draaien je pokoe

Dit is wittewijnmuziek

Wittewijnmuziek

Ik tapdance haar leven in

Geef alles weer betekenis

Nadat niks haar kon schelen meer

Smash het net Federer

Light it up als een lucifer

Start it off met wat fruit de mer

Ze spreekt Frans met m’n pik als Lucebert

De energie die we maken is nucleair

Tot lang in de nacht wordt de neuf gesoixante

Pap, ze lust 'r wat van

Voor brunch een croissant

En een sigaret in bed

En terug naar het plan

Ik stop de Cré in de mant

Somebody gon' get pregnant on

Just that shit that make 'em rij links in Engeland

Haar lichaam steekt die hele tempel in brand

Ze klemt zich vast aan deze boost als een enkelband

Naderhand na vannacht

Forever en daarna een nacht

Forever en daarna een nacht

En ze zegt me…

Oh, ze draaien je pokoe

Dit is wittewijnmuziek

Wittewijnmuziek

Ja, mijn muziek

Witte-wittewijnmuziek

Oh, ze draaien je pokoe

Dit is wittewijnmuziek

Je suis dankbaar, merci

Wittewijnmuziek

Dit is wittewijnmuziek

Ik spring in die lifestyle, lifestyle

Spring in die lifestyle, lifestyle (wittewijnmuziek)

Spring in die lifestyle, lifestyle (wijnmuziek)

Wajo

Wittewijnmuziek

Wajo

Ze draaien je pokoe

Wittewijnmuziek

Wittewijnmuziek

Dit is wittewijnmuziek

Tututuditis-wittewijnmuziek, dank u

Перевод песни

Так, так добре

Я не хочу бути ніде, крім тут

З тобою, між квітами та горами

До біса решта, бажаю їм сили

Super Crémant для цього і без шампанського

Я не поводжуся химерніше, ніж ти

На пагорбах без мобу

Між соняшниками та кролячим послідом

Вітерець крізь її волосся, я ніщо без неї

Гори на задньому плані, сонячні промені з її рота

Її очі сині, як альпійське озеро

Я стрибаю голий, turnon

Ти дивишся на мене, нічого не кажучи

Я закоханий у вас і ваші сиськи

У готелі я кидаю тебе на стіл

Або голяка посеред пшеничного поля

Мить щастя з рожевим небом

Сльоза в куточку ока, я згадую

Ми пройшли довгий шлях від тих юних щенячих мрій

Зірки від Michelin, музика лунає серед дерев

Посмішка щастя на всьому моєму обличчі

Я нічого тобі не кажу, бо ти це відчуваєш

О, вони перетворюють вас на поко

Це музика білого вина

Так, моя музика

О, вони перетворюють вас на поко

Це музика білого вина

музика білого вина

Одна велика валіза та трохи ручної поклажі

Троє чоловіків на кривій стежці, кілька днів

Дайте ці сумки сюди, щоб ви могли її нести

Крихітко, я тебе зрозумів, тобі потрібно просто запитати мене

Як тільки нас затягне в Піренеї

Black Lambik містить десять ідей

Дружина каже: «Ти перебільшуєш», можливо, трохи

Тому що ми більше не разом, дівчино

треба сісти на дієту, ми тепер сім'я

Я поставив дитяче ліжечко, дівчина повинна зайти

Їй було важко весь день, тепер я сумую за своєю дитиною

Але в мене також є ще одна велика версія, тож я виграю, ага

Жінко-фака, тобі я важкий?

Будь вона проклята, але їй доведеться сміятися

Тож ми охолоджуватимемо, поки не втомимось

Убий кицьку смерть, Саддам Хусейн

О, вони перетворюють вас на поко

Це музика білого вина

музика білого вина

О, вони перетворюють вас на поко

Це музика білого вина

музика білого вина

Я вриваюся в її життя

Знову надайте всьому значення

Після того, як їй було все одно

Розбий його просто Федерер

Запаліть, як сірник

Почніть з фруктового де меру

Вона розмовляє французькою з моїм членом, як Люсебер

Енергія, яку ми виробляємо, є ядерною

До глибокої ночі, neuf gesoixante

Тату, їй це подобається

Круасан на пізній сніданок

І сигарету в ліжку

І повернемося до плану

Я зупиняю de Cré in de mant

Хтось завагітніє

Просто те лайно, яке змушує їх їхати вліво в Англії

Її тіло спалює весь храм

Вона чіпляється за це підвищення, як за браслет

Пізніше після сьогоднішнього вечора

Назавжди, а потім одну ніч

Назавжди, а потім одну ніч

І вона  каже мені…

О, вони перетворюють вас на поко

Це музика білого вина

музика білого вина

Так, моя музика

Музика білого і білого вина

О, вони перетворюють вас на поко

Це музика білого вина

Я вдячний, дякую

музика білого вина

Це музика білого вина

Я включаю цей стиль життя, стиль життя

Jump in die lifestyle, lifestyle (музика білого вина)

Jump in die lifestyle, lifestyle (винна музика)

wajo

музика білого вина

wajo

Вони перетворюють вас на поко

музика білого вина

музика білого вина

Це музика білого вина

Музика білого вина Tututuditis, дякую

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди