Нижче наведено текст пісні Say The Words (Now) , виконавця - DC Talk, Matt Bronleewe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
DC Talk, Matt Bronleewe
Terms of compassion will cause of reaction
As love draws them near
But still we choose to hide behind the face of pride
Pretending we are blind to calling
This is my point and case, if hate can be erased
With such a simple phrase why are we stalling?
Say the words, say the words «I love you»
Say the words I long to hear
Say the words, say the words «I love you»
Say the words I long to hear
You got to say it, you got to say it, say it
Some just assume we already know
Of the love that they feel
(brothers and sisters)
Some have a heart felt emotion
But never the words to reveal
I think we all relate, so why are we afraid
To let our hearts convey what we are feeling?
There is a world in need, with hungry souls to feed
And love can intercede if we’re willing, so…
Say the the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
Say the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
You got to say it, you got to say it, say it
(Check this out)
The word love, well it was once overused
Back in the 70's the word was abused
But I refuse to let love to diluted
We can’t allow physical lust to intrude it
Or pollute it there ain’t no excuse
For the greatest gift of all to be abused
So choose to lose the pride that may tug at you
Don’t be afraid of the words, say «I love you»
Say the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
Say the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
Say the words, say the words, say"I love you"
Say the words I long to hear
Say the words, say the words, say «I love you»
Say the words I long to hear
Умови співчуття викличуть реакцію
Коли любов наближає їх
Але все одно ми вирішуємо сховатися за обличчям гордості
Робимо вигляд, що ми сліпі до дзвінків
Це моя точка зору, якщо ненависть можна стерти
З такою простою фразою чому ми гальмуємо?
Скажіть слова, скажіть слова «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Скажіть слова, скажіть слова «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Ви повинні це сказати, ви повинні це сказати, сказати це
Деякі лише припускають, що ми вже знаємо
Про любов, яку вони відчувають
(брати та сестри)
Деякі відчувають емоції в серці
Але ніколи слів, щоб розкрити
Я думаю, що ми всі пов’язані, то чому боїмося
Дозволити нашим серцям передати те, що ми відчуваємо?
Існує світ, який нужденний, із голодними душами, яких нагодувати
І любов може заступитися, якщо ми бажаємо, тож…
Скажіть слова, скажіть слова, скажіть «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Скажіть слова, скажіть слова, скажіть «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Ви повинні це сказати, ви повинні це сказати, сказати це
(Перевір це)
Слово кохання, ну, колись його вживали надмірно
Ще в 70-х роках цим словом зловживали
Але я відмовляюся розбавляти любов
Ми не можемо дозволити фізичній пожадливості втрутитися в неї
Або забруднити це не виправдання
Щоб зловживати найбільшим даром із усіх
Тому вирішіть втратити гордість, яка може вас тягнути
Не бійтеся слів, скажіть «Я люблю тебе»
Скажіть слова, скажіть слова, скажіть «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Скажіть слова, скажіть слова, скажіть «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Скажи слова, скажи слова, скажи «Я тебе люблю»
Скажіть слова, які я хочу почути
Скажіть слова, скажіть слова, скажіть «Я люблю тебе»
Скажіть слова, які я хочу почути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди