
Нижче наведено текст пісні Agony , виконавця - Daz Dillinger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daz Dillinger
Ooooh…
Hi, my name is Latoya Williams
And this is a story about;
my man
You see ladies, I had this man about, two or three years ago
And boy did I love my man
But somethin awful happened, mmm
And they took him away for awhile
Now I know some of you ladies out there know what I’m talkin about
Here’s my story…
I’m feelin so lonely, lonely, lonely, lone
As I sit by the phone, mmm
Days are long, nights are cold
There’s no one home, but me
What am I to do?
— I find myself
Callin you, over and over and over
Please, pleeease, come and rescue me
From all this pain, all this pain, and agony!
OoohHHHhhh!
(But all, I have is time without you)
And that’s not good, oh no!
(It hurts, to know there’s nothin I can do)
If I could, but I gotta try (try) and do it!
(do it)
Cuz your not here, and I’m so alone without you!
(you)
So I’ll do it (do it)
Sometimes!
It hurts so much that I cry!
(cry)
And I bawl (mmmmmmm)
Cuz my baby, my baby, my baby ain’t home
OoohHHHhhh no!
OohhHHh, ohhhHHh-ho-ho
My baby, my baby…
(But all, I have is time without you)
And that’s not good, oh no no no!
(It hurts, to know there’s nothin I can do)
If I could, but I gotta try (try) and do it!
(do it)
Cuz your not here, and I’m so alone without you!
(you)
Sometimes!
It hurts and then I cry!
(cry)
And I bawl (mmmmmmm)
Cuz my baby, my baby, my baby ain’t home
Ohhh!
Ooo-oo-oooooohh…
Оооо...
Привіт, мене звати Латоя Вільямс
І це розповідь про;
мій чоловік
Ви бачите, жінки, у мене був цей чоловік приблизно два-три роки тому
І хлопче, я кохала свого чоловіка
Але сталося щось жахливе, ммм
І забрали його на деякий час
Тепер я знаю, що деякі з вас, дівчат, знають, про що я говорю
Ось моя історія…
Я відчуваю себе таким самотнім, самотнім, самотнім, самотнім
Сиджу біля телефону, ммм
Дні довгі, ночі холодні
Немає нікого вдома, крім мене
Що мені робити?
— Я знаходжу себе
Телефоную тобі знову і знову і знову
Будь ласка, будь ласка, прийдіть і врятуйте мене
Від усього цього болю, усього цього болю і агонії!
Ооооооооооооооооооооо!
(Але у мене є час без тебе)
І це погано, о ні!
(Мені боляче, знати, що я нічого не можу зробити)
Якби я зміг, але я мушу спробувати (спробувати) і зробити це!
(Зроби це)
Бо тебе тут немає, а я без тебе так самотній!
(ви)
Тож я зроблю це (зроблю це)
Іноді!
Мені так боляче, що я плачу!
(плач)
І я реваю (ммммммм)
Тому що моєї дитини, моєї дитини, моєї дитини немає вдома
Оооооооооооо ні!
Оооооооооооооооооооооооооооооо
Моя дитина, моя дитина…
(Але у мене є час без тебе)
І це погано, о ні ні ні!
(Мені боляче, знати, що я нічого не можу зробити)
Якби я зміг, але я мушу спробувати (спробувати) і зробити це!
(Зроби це)
Бо тебе тут немає, а я без тебе так самотній!
(ви)
Іноді!
Мені боляче, а потім я плачу!
(плач)
І я реваю (ммммммм)
Тому що моєї дитини, моєї дитини, моєї дитини немає вдома
Оооо!
Оооооооооооо...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди