Нижче наведено текст пісні Lost between the coasts , виконавця - Daytrader з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daytrader
We’ll make it home
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
With no place in the world to go
I measure time in miles
My sleep in minutes
But all my wealth and sense comes from a tome
That offers only opposite
When night falls over our small town
Our metropolis, our busy coast, our landlocked home
When night falls, don’t be around
Don’t be here at all
We’ll make it home
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
There’s no place in the world to go
And often when I wake, I mistake our resting place for home
A mistake I’ve made not often, but only just forgot
When night falls over our small town
Our metropolis, our busy coast, our landlocked home
When night falls, don’t be around
Don’t be here at all
We’ll make it home
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
There’s no place in the world to go
To go
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
A silly dream you had like you were home again
But when night falls, there’s no place left to go
Lost between the coasts
Rivers, mountains, deserts, and roads
I don’t know where to go
We’ll make it home
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
There’s no place in the world to go
We’ll make it home
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
There’s no place in the world to go
To go
A thousand miles with more to go
A foreign town, a darkened road
A silly dream you had like you were home again
But when night falls, there’s no place left to go
Ми доберемося додому
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Немає куди у світі поїхати
Я вимірюю час у милях
Мій сон за хвилини
Але все моє багатство та почуття походять із тому
Це пропонує лише протилежне
Коли над нашим маленьким містечком настане ніч
Наш мегаполіс, наше жваве узбережжя, наш дім, який не має виходу до моря
Коли настане ніч, не бути поруч
Не будьте тут взагалі
Ми доберемося додому
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Немає куди у світі поїхати
І часто, коли я прокидаюся, я приймаю наше місце відпочинку за дім
Помилка, яку я робив не часто, а лише щойно забув
Коли над нашим маленьким містечком настане ніч
Наш мегаполіс, наше жваве узбережжя, наш дім, який не має виходу до моря
Коли настане ніч, не бути поруч
Не будьте тут взагалі
Ми доберемося додому
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Немає куди у світі поїхати
Йти
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Безглуздий сон, який тобі приснився, ніби ти знову вдома
Але коли настає ніч, нема куди піти
Загублений між берегами
Річки, гори, пустелі та дороги
Я не знаю, куди діти
Ми доберемося додому
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Немає куди у світі поїхати
Ми доберемося додому
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Немає куди у світі поїхати
Йти
Тисяча миль, залишилося пройти ще
Чуже місто, темна дорога
Безглуздий сон, який тобі приснився, ніби ти знову вдома
Але коли настає ніч, нема куди піти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди