Second Floor Vendetta - Dawn Of Oblivion
С переводом

Second Floor Vendetta - Dawn Of Oblivion

Альбом
A Fervent Prayer
Год
1994
Язык
`Англійська`
Длительность
405930

Нижче наведено текст пісні Second Floor Vendetta , виконавця - Dawn Of Oblivion з перекладом

Текст пісні Second Floor Vendetta "

Оригінальний текст із перекладом

Second Floor Vendetta

Dawn Of Oblivion

Оригинальный текст

Listen to the sound in your head

And try to understand what it has to tell

Listen and fight for your fears

It’s just another bad day as the ugly face appears

Walking all alone in the dark

The cold begins to break another statue in the park

I’m walking, I’m walking to a brighter day

'Cos I can’t stand to know that it was just in vain

Mother, please listen to me now

I hope you’ll understand, 'cos I am half of you

Oh mother!, where is my other half

Yes I know I wouldn’t listen, I didn’t want to know

I’m feeling a calling for me

But I don’t know if it’s a calling for help

I’m feeling the ambition to be free

Free from all the questions that’s been tearing me apart

When I close my eyes

The train begins to move

When the lights go out

The smoke begins to flow over me

On me

When I close my eyes

The angel starts to call

When the lights go out

The abyss is opening wide for me

For me

Dreaming of gold and green woods

Where I can live with pleasure and enjoy the dawn

I’m dreaming of a life that I’m free

Free from all the fightings, and free from compulsion

I’m dreaming, I’m dreaming

I’m dreaming to be free, I’m dreaming for me

I’m happy, I’m happy, I’m happy

I’m happy to know that this is what I want to be

I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there

Expect me to be there, 'cos I’ll be there

I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there

Expect me to be there, 'cos I’ll be there

Here I am alone again on second floor

With my own, my own sweet vendetta

Are you coming with me

Are you coming with me

Are you coming with me

Will you follow me…

Перевод песни

Слухайте звук у своїй голові

І спробуйте зрозуміти, що вона має розповісти

Слухайте і боріться зі своїми страхами

Це просто ще один поганий день, оскільки з’являється потворне обличчя

Ходити самі в темряві

Холод починає ламати ще одну статую в парку

Я йду, я йду до світлішого дня

Тому що я не можу знати, що це було марно

Мамо, послухай мене зараз

Сподіваюся, ви зрозумієте, бо я половина вас

Ой мамо!, де моя друга половинка

Так, я знаю, що не слухав би, не хотів знати

Я відчуваю покликання до себе

Але я не знаю, чи це заклик на допомогу

Я відчуваю амбіцію бути вільним

Вільний від усіх запитань, які мене роздирають

Коли я заплющу очі

Потяг починає рухатися

Коли згасне світло

Дим починає обтікати мене

На мене

Коли я заплющу очі

Ангел починає кликати

Коли згасне світло

Безодня широко відкривається мені

Для мене

Мрієте про золото й зелений ліс

Де я можу жити із задоволенням і насолоджуватися світанком

Я мрію про життя, у якому я вільний

Вільний від усіх бійок і вільний від примусу

Я мрію, я мрію

Я мрію бути вільним, я мрію про себе

Я щасливий, я щасливий, я щасливий

Я радий знати, що це те, ким я хочу бути

Я буду там, я буду там, я буду там, я буду там

Очікуйте, що я буду там, бо я буду там

Я буду там, я буду там, я буду там, я буду там

Очікуйте, що я буду там, бо я буду там

Ось я знову сам на другому поверсі

З моєю власною, моєю солодкою вендетою

Ти підеш зі мною?

Ти підеш зі мною?

Ти підеш зі мною?

Чи будеш ти слідувати за мною…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди