Question of Sacrifice - Dawn Of Oblivion
С переводом

Question of Sacrifice - Dawn Of Oblivion

Альбом
Yorick
Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
312420

Нижче наведено текст пісні Question of Sacrifice , виконавця - Dawn Of Oblivion з перекладом

Текст пісні Question of Sacrifice "

Оригінальний текст із перекладом

Question of Sacrifice

Dawn Of Oblivion

Оригинальный текст

The darkness keeps me in the distance

I hold it back, I keep it out of reach from the light

Will they ever hear a fervent prayer

Will they listen to me

Will they ever take me out from the night

I cannot choose my own destiny

But what’s the purpose, I hope it will be a merciful fate

Come dance with me, we’ll hide together

And share your strength with me

To break the hypocrite’s gate

Is it a question of time?

Is it a question of love?

Is it a question of being kind?

No it’s a question of sacrifice

Are these raven’s of gold, or are they of ashes

If the kingdom will come, I’ve been waiting so long

But life is short, I’m getting older

With all running figures around

These are the days we belong

The bloodstained faces appears in the attic

Full of lies, full of hate, full of doublemoral bullshit

The drowning truth, what’s the problem

When nothing makes sense

I’ll never be the one to admit

Why is it so hard to say: I’m sorry

Why is it so hard to say: I was wrong

Why is it so hard to say: It was my fault

When it is so easy to deceive, lie and betray

Перевод песни

Темрява тримає мене на відстані

Я тримаю його, тримаю подалі від світла

Чи почують вони колись палку молитву

Чи вони мене послухають

Чи заберуть вони мене з ночі

Я не можу вибирати свою долю

Але яка мета, я сподіваюся, що це буде милосердна доля

Ходи потанцюй зі мною, ми разом сховаємося

І поділіться зі мною своєю силою

Щоб зламати ворота лицеміра

Чи це питання часу?

Чи це питання любові?

Чи це питання доброзичливості?

Ні, це питання жертви

Чи це ворони із золота, чи вони з попелу

Якщо королівство прийде, я так довго чекав

Але життя коротке, я старію

З усіма бігаючими фігурами навколо

Це ті дні, які нам належали

Закривавлені обличчя з’являються на горищі

Повний брехні, повний ненависті, повний подвійного морального лайна

Тоне правда, в чому проблема

Коли ніщо не має сенсу

Я ніколи не визнаю

Чому так важко сказати: вибачте

Чому так важко сказати: я помилявся

Чому так важко сказати: це моя вина

Коли так легко обдурити, збрехати й зрадити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди