Place In Heaven - Dawn of Destiny
С переводом

Place In Heaven - Dawn of Destiny

  • Альбом: Begins

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:57

Нижче наведено текст пісні Place In Heaven , виконавця - Dawn of Destiny з перекладом

Текст пісні Place In Heaven "

Оригінальний текст із перекладом

Place In Heaven

Dawn of Destiny

Оригинальный текст

On a cold dark night a girl stands all alone

no one to hold her tight left to be on her own

All the time the snow came down no way to go, no road to take

A few miles later she stands by the lake

Someone freezes beside the water the face is signed by fear

The girl’s overwhelmed by compassion

She can’t hold back a tear

So she gives away almost all that she’s got to save one’s life to not drown in

the flood

We’re both alone won’t you come with me?

No, I’d rather be on my own…

Further on she walks even poorer now, thoughts rush through her mind

Why didn’t he want to stay though I have saved his life

A fireplace inside the forest the fire’s almost burning out

Another girls' life slowly seems to fade she cries for help she screams out loud

So she gives away almost all that she’s got to save one’s life not to drown in

the flood

Please come with me I feel so lost no I’ll return home maybe one day we’ll meet.

It seems like there’s no place here on earth but there has to be a place in

heaven

Out in the cold and still alone no one cares about a lonely girl

Another soul is yet to save tonight — one more body not holding her tight

Sinking down in the snow she never wakes up again

Tomorrow might bring a better place for her

Tomorrow might bring a place in heaven

It is a world worth dying for

Just because there must be more

Somewhere in this universe

A good heart will be welcome…

Перевод песни

Холодної темної ночі дівчина стоїть сама

нікого, хто б тримав її міцно, залишилося самостійно

Весь час, коли падав сніг, не було куди йти, немає дороги

Через кілька миль вона стоїть біля озера

Хтось завмирає біля води, обличчя підписане страхом

Дівчину переповнює співчуття

Вона не може стримати сльози

Тож вона віддає майже все, що має, щоб врятувати життя, щоб не потонути

повінь

Ми обидва одні, ти не підеш зі мною?

Ні, я вважаю за краще бути сам...

Далі вона ходить ще біднішою, думки проносяться в її голові

Чому він не захотів залишитися, хоча я врятував йому життя

Камін у лісі майже згасає

Здається, життя іншої дівчини повільно згасає, вона кричить про допомогу, кричить голосно

Тож вона віддає майже все, що має, щоб врятувати життя, щоб не потонути

повінь

Будь ласка, ходіть зі мною я так загублений, я повернуся додому, можливо, колись ми зустрінемося.

Здається, що тут на землі немає місця, але має бути місце в

небеса

На морозі й на самоті нікого не хвилює самотня дівчина

Ще одну душу ще врятувати сьогодні ввечері — ще одне тіло не тримає її міцно

Опускаючись у сніг, вона більше ніколи не прокидається

Завтра може бути для неї кращим місцем

Завтра може бути місце на небесах

Це світ, за який варто померти

Просто тому, що має бути більше

Десь у цьому всесвіті

Доброго серця буде вітати…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди