The Art of Seduction (Engine of Virility) - Dawn Of Azazel
С переводом

The Art of Seduction (Engine of Virility) - Dawn Of Azazel

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:10

Нижче наведено текст пісні The Art of Seduction (Engine of Virility) , виконавця - Dawn Of Azazel з перекладом

Текст пісні The Art of Seduction (Engine of Virility) "

Оригінальний текст із перекладом

The Art of Seduction (Engine of Virility)

Dawn Of Azazel

Оригинальный текст

Kingdom of skin, supple and sleek

Vessel of precisely that which I seek

With will of steel and silver tongue

One by one its manacles are undone

With precision and prowess I disrobe

That which unsoiled sackcloth clothed

Grasp its buxom bounty with craft and sleight

Clasp firm its tepid timber and ignite

Plunge into this abyss before thee

Seduced by my infamous majesty

From deep within my eyes

Feel it worm inside

Feel it force you against the tide

And know what it is to feel alive

Submit to my coveted voracity

Enthroned astride a spire of ivory

Come, take my hand and join me

120 days of sinful ecstasy

Bestowed vehemently upon thee

Succumb to sin, lavishiousness

And my raw rakish prowess

Mantle of might consumes my virility

Clasped deep within the warm and womanly

From the battlefield that is your bed

I infect you with attraction

Pummel with you passion

And bring to your senses satisfaction

Shall we erotically unite or follow fallacy

Persist in pain or exist in ecstasy

Come, take my hand and join me

Endure pain

Loins aflame

Pawns of pleasure, suitors base and crude

Possess no charm not testicular fortitude

The company of these wretches shall not disclose

The sweetest of the pleasures that you shall ever know

Combatants so flaccid infirm and unsure

Shall not surmount ramparts well endowed and demure

But before villainous vigour, raw and untamed

Rubble are these mountains, the invincible fall in flames

Destruction of obstruction

Overwhelmed by seduction

And a guile unknown by feeble minds

The insipid and inane reviled and rebuffed

Whilst I envigour and inflame lions limber and lush

Ardorous craving and lust, revulsion, tedium, disgust

The sensation of elation shall end this frustration

Its demise cannot be denied when the sin gleams in your eyes

Between your thighs, is where I come alive

Перевод песни

Царство шкіри, пружної та гладкої

Посудина саме того, що я шукаю

З волею сталі та срібного язика

Один за одним його кайдани знімаються

З точністю й майстерністю я роздягаюся

Те, що вдягала в незабруднену верету

Отримайте його величну щедрість, спритно та спритність

Застібка закріпіть його прохолодну деревину і запаліть

Поринь у цю прірву перед тобою

Спокушений моєю сумнозвісною величністю

З глибини моїх очей

Відчуйте, як усередині хробачить

Відчуйте, як це змушує вас протистояти течії

І знайте, що таке — відчувати себе живим

Підкоріться моїй жаданій ненажерливості

На престолі на шпилі слонової кістки

Приходь, візьми мене за руку та приєднайся

120 днів гріховного екстазу

Жорстоко дарований тобі

Піддатися гріху, розточу

І моя неочікувана доблесть

Мантія можуть поглинати мою мужність

Затиснутий глибоко всередині тепло і жіночно

З поля бою, яке — ваше ліжко

Я заражаю вас потягом

Бій з тобою пристрастю

І принесіть задоволення

Чи будемо ми еротично об’єднатися чи наслідувати оману

Перебувати в болі або в екстазі

Приходь, візьми мене за руку та приєднайся

Терпіти біль

Поперек палає

Пішаки задоволення, залицяльники низькі й грубі

Не володіють ні чарівністю, ні міцністю яєчок

Компанія ціх негідників не розголошує

Найсолодша із задоволень, які ви коли-небудь пізнаєте

Комбатанти такі в’ялі, немічні й невпевнені

Не долати валів, добре забезпечених і скромних

Але перед злодійською енергією, сирою і неприборканою

Щебінь — ці гори, непереможне падіння у полум’ї

Знищення перешкоди

Охоплений спокусою

І хитрість, невідома слабким розумам

Несмачних і безглуздих зневажали й відкидали

У той час як я оживляю та розпалюю левів, гнучких і пишних

Палка тяга і хіть, відраза, нудьга, огида

Відчуття піднесення покінчить із цим розчаруванням

Його кончину неможливо заперечити, коли гріх сяє в твоїх очах

Поміж твоїми стегнами я оживаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди