
Нижче наведено текст пісні Jealous , виконавця - Davina Michelle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Davina Michelle
I’m jealous of the rain
That falls upon your skin
It’s closer than my hands have been
I’m jealous of the rain
I’m jealous of the wind
That ripples through your clothes
It’s closer than your shadow
Oh, I’m jealous of the wind
'Cause I wished you the best of
All this world could give
And I told you when you left me
There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me
As I sink in the sand
Watch you slip through my hands
Oh, as I die here another day, yeah
'Cause all I do is cry behind this smile
I wished you the best of
All this world could give
And I told you when you left me
There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me
I’m jealous of the way
You’re happy without me
Я заздрю дощу
Це потрапляє на вашу шкіру
Це ближче, ніж мої руки
Я заздрю дощу
Я заздрю вітру
Це пробивається крізь ваш одяг
Це ближче, ніж твоя тінь
Ой, я заздрю вітру
Тому що я бажав тобі всього найкращого
Все, що може дати цей світ
І я сказала тобі, коли ти покинув мене
Немає що прощати
Але я завжди думав, що ти повернешся, скажи мені все, що ти знайшов
Серцебиття і нещастя
Мені важко сказати, я заздрю дорогі
Ти щасливий без мене
Як я тону в піску
Дивись, як ти прослизаєш крізь мої руки
О, як я вмираю тут іншого дня, так
Бо все, що я роблю — це плачу за цією посмішкою
Я бажав вам найкращого
Все, що може дати цей світ
І я сказала тобі, коли ти покинув мене
Немає що прощати
Але я завжди думав, що ти повернешся, скажи мені все, що ти знайшов
Серцебиття і нещастя
Мені важко сказати, я заздрю дорогі
Ти щасливий без мене
Я заздрю дорогі
Ти щасливий без мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди