Stick Around - David Ramírez
С переводом

Stick Around - David Ramírez

  • Альбом: Apologies

  • Год: 2012
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:05

Нижче наведено текст пісні Stick Around , виконавця - David Ramírez з перекладом

Текст пісні Stick Around "

Оригінальний текст із перекладом

Stick Around

David Ramírez

Оригинальный текст

I’m gonna hop on that train today

I got nowhere to go but no reason to stay

In four years I’ve traveled a hundred and sixty thousand miles

And the wind keeps pulling me out

Maybe I go because I’m chasing something

Maybe I go because something is chasing me

Maybe I leave because I’ve yet to find someone

To look me in the face…

And say

Stick Around

I want you next to me

Stick Around

There ain’t no reason for leaving

The road’s been hard boy but I’ll never bring you down

Stick Around

Postcards and Road maps

Empty alleyways, cigarettes

Five miles till my next exit

Then I’ll be singing to a room of strangers

I miss my family

I miss my brother

I wonder if his son is ever gonna know me

I wonder if I’ll have a son I could call my own

I wish someone would hold me down and say

Stick Around

At least occasionally

Stick Around

There ain’t no reason for leaving

This life’s too good boy and I think you’re missing out

Stick Around

So I’m gonna hop on that train today

I got nowhere to go but no reason to stay

In four years I’ve traveled a hundred and sixty thousand miles

Maybe one day…

I’ll stick around

Перевод песни

Сьогодні я сідаю на цей потяг

Мені нема куди піти, але й немає причин залишатися

За чотири роки я проїхав сто шістдесят тисяч миль

І вітер постійно витягує мене

Можливо, я їду тому що я за чимось переслідую

Можливо, я йду, бо щось переслідує мене

Можливо, я йду, бо ще когось не знайшов

Дивитися мені в обличчя…

І скажи

Бути поруч

Я хочу, щоб ти був поруч

Бути поруч

Немає причини для відходу

Дорога була важкою, але я ніколи не знищу тебе

Бути поруч

Листівки та дорожні карти

Порожні провулки, сигарети

П’ять миль до мого наступного виходу

Тоді я буду співати в кімнаті незнайомців

Я сумую за своєю сім’єю

Я сумую за своїм братом

Цікаво, чи його син колись дізнається мене

Цікаво, чи буде у мене син, якого я можу назвати своїм

Мені б хотілося, щоб хтось притримав мене і сказав

Бути поруч

Принаймні іноді

Бути поруч

Немає причини для відходу

Це життя надто гарний хлопчик, і я думаю, що ти втрачаєш

Бути поруч

Тому сьогодні я сідаю на цей потяг

Мені нема куди піти, але й немає причин залишатися

За чотири роки я проїхав сто шістдесят тисяч миль

Можливо колись…

Я залишусь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди