Coming - David Motion, Sally Potter, Jimmy Somerville
С переводом

Coming - David Motion, Sally Potter, Jimmy Somerville

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:03

Нижче наведено текст пісні Coming , виконавця - David Motion, Sally Potter, Jimmy Somerville з перекладом

Текст пісні Coming "

Оригінальний текст із перекладом

Coming

David Motion, Sally Potter, Jimmy Somerville

Оригинальный текст

I am coming!

I am coming!

I am coming through!

Coming across the divide to you

In this moment of unity

feeling an ecstacy

to be here, to be now

At last I am free

Yes at last, at last

to be free of the past

and the future that beckons me I am coming!

I am coming!

Here I am!

Neither a woman, nor a man

We are joined, we are one

With the human face

We are joined, we are one

With the human face

I am on earth

And I am in outer space

I’m being born and I am dying

I am on earth

And I am in outer space

I’m being born and I am dying

I am coming!

I am coming!

I am coming through!

Coming across the divide to you

In this moment of unity

feeling an ecstacy

to be here, to be now

At last I am free!

Yes at last, at last

to be free of the past

and the future that beckons me Yes at last, at last

to be free of the past

and the future that beckons me I am coming!

I am coming!

Here I am!

Neither a woman, nor a man

Oh we are joined, we are one

with the human face

Oh we are joined, we are one

with the human face

At last I am free!

At last I am free!

I am on earth

And I am in outer space

I’m being born and I am dying

I am on earth

And I am in outer space

I’m being born, I am dying

At last I am free!

At last I am free!!!

Yes at last, at last, at last I’m free!

Yes at last, at last, at last I’m free

Перевод песни

Я йду!

Я йду!

Я проходжу!

Ви перетинаєте розрив

У цей момент єдності

відчуваючи екстаз

бути тут, бути зараз

Нарешті я вільний

Так, нарешті, нарешті

бути вільним від минулого

і майбутнє, яке вабить мене, я прийду!

Я йду!

Я тут!

Ні жінка, ні чоловік

Ми об’єднані, ми є одне ціле

З людським обличчям

Ми об’єднані, ми є одне ціле

З людським обличчям

Я на землі

І я у космосу

Я народжуюсь і вмираю

Я на землі

І я у космосу

Я народжуюсь і вмираю

Я йду!

Я йду!

Я проходжу!

Ви перетинаєте розрив

У цей момент єдності

відчуваючи екстаз

бути тут, бути зараз

Нарешті я вільний!

Так, нарешті, нарешті

бути вільним від минулого

і майбутнє, яке вабить мене Так нарешті, нарешті

бути вільним від минулого

і майбутнє, яке вабить мене, я прийду!

Я йду!

Я тут!

Ні жінка, ні чоловік

О, ми об’єднані, ми є одне ціле

з людським обличчям

О, ми об’єднані, ми є одне ціле

з людським обличчям

Нарешті я вільний!

Нарешті я вільний!

Я на землі

І я у космосу

Я народжуюсь і вмираю

Я на землі

І я у космосу

Я народжуюсь, я вмираю

Нарешті я вільний!

Нарешті я вільний!!!

Так, нарешті, нарешті, нарешті я вільний!

Так, нарешті, нарешті, нарешті я вільний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди