Strangers - David Gates
С переводом

Strangers - David Gates

Альбом
Never Let Her Go
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
244330

Нижче наведено текст пісні Strangers , виконавця - David Gates з перекладом

Текст пісні Strangers "

Оригінальний текст із перекладом

Strangers

David Gates

Оригинальный текст

See the couple walking by You can tell they’ve lost the twinkle in their eye

There’s no smiling when they laugh and there’s no tears when they cry…

Now the magic is all gone

It makes you wonder what their lives are living on They can hardly even make it through 'till dawn…

Strangers!

— strangers!

— strangers in the night!

Hoping ev’rything will turn out right

There’s danger!

— danger in the night!

You’ve got to move in closer to the light.

See the father and his son

From a distance don’t it seem they’re having fun

But just a little closer look reveals that they’re having none…

Neither tries to understand

Both ashamed to give or get a helping hand

And so concerned the other thinks that he’s a man…

Strangers!

— strangers!

— strangers in the night!

They’re hoping ev’rything will turn out right

There’s danger!

— danger in the night!

You’ve got to move in closer to the light

Oh please help all the strangers in the night.

Though the answer may seem clear

It’s still a ways to go to get from there to here

Just remember we’re all strangers now to someone who’s near…

Choose your words they’re all like keys

That open doors that stand between the you’s and me’s

Today is not too late to start so if you please…

Strangers!

— strangers!

— strangers in the night!

Hopin' ev’rything will turn out right

They’re strangers!

— strangers to the light!

Ya got to move in closer to the light

Oh please help all the strangers in the night.

Перевод песни

Побачте, як пара проходить повз. Ви можете сказати, що вони втратили блиск в очах

Немає посмішок, коли вони сміються, і немає сліз, коли вони плачуть…

Тепер магія зникла

Це змушує замислюватися, чим живуть їхні життя. Вони ледве можуть дожити до світанку…

Незнайомці!

— незнайомці!

— чужі в ночі!

Сподіваюся, що все вийде правильно

Є небезпека!

— небезпека вночі!

Ви повинні підійти ближче до світла.

Побачити батька та його сина

Здалеку не здається, що їм весело

Але трохи ближче придивившись, виявляється, що вони не мають…

Ніхто не намагається зрозуміти

Обидва соромляться продати чи протягнути руку допомоги

І такий стурбований інший думає, що він чоловік…

Незнайомці!

— незнайомці!

— чужі в ночі!

Вони сподіваються, що все вийде правильно

Є небезпека!

— небезпека вночі!

Ви повинні підійти ближче до світла

О, будь ласка, допоможіть всім незнайомцям уночі.

Хоча відповідь може здатися зрозумілою

Щоб дістатися звідти сюди, все ще є шляхи

Просто пам’ятайте, що ми всі тепер чужі для того, хто поруч…

Виберіть свої слова, вони всі як ключі

Ці відкриті двері, які стоять між тобою і мною

Сьогодні почати не пізно, тому якщо будете...

Незнайомці!

— незнайомці!

— чужі в ночі!

Сподіваюся, що все вийде правильно

Вони чужі!

— чужі світлу!

Вам потрібно підійти ближче до світла

О, будь ласка, допоможіть всім незнайомцям уночі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди