Sharon - David Bromberg

Sharon - David Bromberg

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:05

Нижче наведено текст пісні Sharon , виконавця - David Bromberg з перекладом

Текст пісні Sharon "

Оригінальний текст із перекладом

Sharon

David Bromberg

Оригінальний текст

I was at this carnival, just a few years ago

No big deal, ferris wheel, the same ol' stuff you know

And I wandered around the grounds until I found this little tent

Man outside made a speech, and this is how it went

«She walks, she talks, she crawls on her belly like a reptile»

It was the same ol' line, except for one part

He said «It don’t cost no money, you gotta pay with your heart.»

‍‍ Oh, Sharon, what do you do to these men?

You know the same rowdy crowd that was here last night is back again

‍ Well I went inside, I looked around for a seat

The the lights went low, and the drums played a beat

Then this girl came out dressed in a scarf and a sneeze

She did a little dance that made me weak in the knees

She danced just like her back had no bone

While the band played a tune they called the «Main Street Moan»

She smiled a smile the whole world could see

And then She turned around, and looked staraight at me

I must’ve jumped at least six feet in the air

And when I come down, that girl wasn’t there

‍ Oh, Sharon, what do you do to these men?

You know the same rowdy crowd that was here last night is back again

‍ Then out come this dude with curly, red hair

He had a big bushy beard and he was built like a bear

He said, «You stop yer shoutin,' there’s no more to the show

If you wanna breathe right, y’all better go.»

Well I didn’t hang around, I headed straight for the door

But on my way out, I heard that big bear roar

‍ Oh, Sharon, what do you do to these men?

You know the same rowdy crowd that was here last night is back again

‍ Every time that that show played, I was right there

I stayed out off reach of that mean, red bear

And it was just like the man said in his speech at the start

When that carnie left town it took a piece of my heart

And I still get a funny feeling deep down in my bone

Every time I hear a band play that «Main Street Moan»

‍ Oh, Sharon, what do you do to these men?

You know the same rowdy crowd that was here last night is back again

‍ Oh, Sharon, what do you do to these me?

You know the same rowdy crowd that was here last night is back again

Переклад пісні

Я був на цьому карнавалі лише кілька років тому

Нічого страшного, колесо огляду, те саме, що ви знаєте

І я блукав по території, поки не знайшов цей маленький намет

Чоловік ззовні виголосив промову, і так це пройшло

«Вона ходить, вона говорить, вона повзає на животі, як рептилія»

Це була та сама стара лінія, за винятком однієї частини

Він сказав: «Це не коштує грошей, потрібно платити серцем».

О, Шерон, що ти робиш із цими людьми?

Ви знаєте, той самий скандальний натовп, який був тут минулої ночі, повернувся

Ну, я зайшов усередину, я подивився, шукаючи сидіння

Світло вимкнулося, барабани відграли ритм

Потім ця дівчина вийшла одягнена в шарф і чихала

Вона виконала невеликий танець, від якого у мене заслабли коліна

Вона танцювала так, ніби її спина не мала кісток

Поки гурт грав мелодію, яку вони назвали «Стогін головної вулиці»

Вона посміхнулася такою посмішкою, яку бачив увесь світ

А потім вона обернулася й подивилася прямо на мене

Я, мабуть, стрибнув у повітря щонайменше шість футів

І коли я спустився, тієї дівчини там не було

О, Шерон, що ти робиш із цими людьми?

Ви знаєте, той самий скандальний натовп, який був тут минулої ночі, повернувся

Потім з’явився цей чувак із кучерявим рудим волоссям

Він мав велику густу бороду, і він був складений як ведмідь

Він сказав: «Припиніть кричати», шоу більше не буде

Якщо ви хочете дихати правильно, вам краще йти».

Ну, я не затримувався, я прямував прямо до дверей

Але коли я виходив, я почув цей великий ведмідь

О, Шерон, що ти робиш із цими людьми?

Ви знаєте, той самий скандальний натовп, який був тут минулої ночі, повернувся

Кожного разу, коли показували це шоу, я був тут

Я залишався поза досяжністю того злого рудого ведмедя

І це було саме так, як сказав чоловік у своєму виступі на початку

Коли той карні покинув місто, він забрав частинку мого серця

І я все ще відчуваю дивне відчуття глибоко в моїх кістках

Кожного разу, коли я чую, як гурт грає «Main Street Moan»

О, Шерон, що ти робиш із цими людьми?

Ви знаєте, той самий скандальний натовп, який був тут минулої ночі, повернувся

О, Шерон, що ти робиш із цими мною?

Ви знаєте, той самий скандальний натовп, який був тут минулої ночі, повернувся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди