Cry! Cry! Cry! - David Allan Coe
С переводом

Cry! Cry! Cry! - David Allan Coe

Альбом
Sings Johnny Cash's Biggest Hits
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
133720

Нижче наведено текст пісні Cry! Cry! Cry! , виконавця - David Allan Coe з перекладом

Текст пісні Cry! Cry! Cry! "

Оригінальний текст із перекладом

Cry! Cry! Cry!

David Allan Coe

Оригинальный текст

Everybody knows where you go when the sun goes down

I think you only live to see the lights of town

I wasted my time when I would try, try, try

'cause when the lights have lost their glow, you’re gonna cry, cry, cry

Soon your sugar-daddies will all be gone

You’ll wake up some cold day and find you’re alone

You’ll call to me but I’m gonna tell you: «Bye, bye, bye,»

When I turn around and walk away, you’ll cry, cry, cry

You’re gonna cry, cry, cry and you’ll cry alone

When everyone’s forgotten and you’re left on your own

You’re gonna cry, cry, cry

I lie awake at night and wait 'til you come in

You stay a little while and then you’re gone again

Every question that I ask, I get a lie, lie, lie

For every lie you tell, you’re going to cry, cry, cry

When your fickle love gets old, no one will care for you

You’ll come back to me for a little love that’s true

I’ll tell you no and you gonna ask me why, why, why?

When I remind you of all of this, you’ll cry, cry, cry

You’re gonna cry, cry, cry and you’ll want me there

It’ll hurt when you think of the fool you’ve been

You’re gonna cry, cry, cry

Перевод песни

Усі знають, куди ти йдеш, коли заходить сонце

Я думаю, ви живете лише для того, щоб побачити вогні міста

Я тратив час, коли пробував, пробував, пробував

бо коли вогні втратить своє світіння, ти будеш плакати, плакати, плакати

Незабаром усі ваші солодкі татусі зникнуть

Ви прокинетеся в холодний день і побачите, що залишилися на самоті

Ти подзвониш мені, але я скажу тобі: «До побачення, до побачення»,

Коли я обернусь і піду, ти будеш плакати, плакати, плакати

Ти будеш плакати, плакати, плакати, і ти будеш плакати на самоті

Коли про всіх забули і ти залишишся сам

Ти будеш плакати, плакати, плакати

Я не сплю вночі і чекаю, поки ти ввійдеш

Ви залишаєтесь трохи, а потім знову йдете

Кожне запитання, яке я задаю, отримую брехню, брехню, брехню

За кожну неправду, яку ви скажете, ви будете плакати, плакати, плакати

Коли твоє мінливе кохання постаріє, ніхто не буде піклуватися про тебе

Ти повернешся до мене заради маленької справжньої любові

Я скажу вам ні, а ви запитаєте мене, чому, чому, чому?

Коли я нагадаю тобі про все це, ти будеш плакати, плакати, плакати

Ти будеш плакати, плакати, плакати, і ти захочеш мене там

Буде боляче, коли ти думаєш про дурного, яким був

Ти будеш плакати, плакати, плакати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди