State Of Grace - Dave Koz, Jeff Lorber
С переводом

State Of Grace - Dave Koz, Jeff Lorber

Альбом
The Very Best Of Jeff Lorber
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
243170

Нижче наведено текст пісні State Of Grace , виконавця - Dave Koz, Jeff Lorber з перекладом

Текст пісні State Of Grace "

Оригінальний текст із перекладом

State Of Grace

Dave Koz, Jeff Lorber

Оригинальный текст

I’m walking fast through the traffic lights

Busy streets and busy lives

And all we know

Is touch and go

We are alone with our changing minds

We fall in love 'til it hurts or bleeds or fades in time

And I never (never) saw you coming

And I’ll never (never) be the same

You come around and the armor falls

Pierce the room like a cannon boom (Pierce the room like a cannonball)

Now all we know is don’t let go

We are alone, just you and me

Up in your room and our slates are clean

Just twin fire signs

Four blue eyes

So you were never a saint

And I’ve loved in shades of wrong

We learn to live with the pain

Mosaic broken hearts

But this love is brave and wild

And I never (never) saw you coming

And I’ll never (never) be the same

This is a state of grace

This is the worthwhile fight

Love is a ruthless game

Unless you play it good and right

These are the hands of fate

You’re my Achilles heel

This is the golden age of something good and right and real

And I never (never) saw you coming

And I’ll never (never) be the same

And I never (never) saw you coming

And I’ll never (never) be the same

This is a state of grace

This is the worthwhile fight

Love is a ruthless game

Unless you play it good and right

Перевод песни

Я швидко йду через світлофор

Жваві вулиці і напружене життя

І все, що ми знаємо

Це доторкнутися й піти

Ми наодинці з нашими змінами думок

Ми закохуємось поки це не боляче, не кровоточить чи з часом не згасне

І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив

І я ніколи (ніколи) не буду таким самим

Ви підходите, і броня падає

Проткніть кімнату, як гарматний стріл (Проколіть кімнату, як гарматне ядро)

Тепер все, що ми знаємо — не відпускати

Ми одні, лише ти і я

У вашій кімнаті, і наші листи чисті

Просто подвійні вогняні знаки

Чотири блакитні очі

Отже, ви ніколи не були святими

І я любив у відтінках неправильного

Ми вчимося жити з болем

Мозаїка розбитих сердець

Але ця любов смілива й дика

І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив

І я ніколи (ніколи) не буду таким самим

Це благодатний стан

Це варта боротьба

Любов — безжальна гра

Якщо ви не граєте добре й правильно

Це руки долі

Ти моя ахіллесова п’ята

Це золотий вік чогось хорошого, правильного та справжнього

І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив

І я ніколи (ніколи) не буду таким самим

І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив

І я ніколи (ніколи) не буду таким самим

Це благодатний стан

Це варта боротьба

Любов — безжальна гра

Якщо ви не граєте добре й правильно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди