Ode to a Coyboy - Dave Brubeck Quartet
С переводом

Ode to a Coyboy - Dave Brubeck Quartet

Альбом
Time Changes / Brubeck Time / Jazz Impressions of the U.S.A. / Jazz Impressions of Eurasia
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
230200

Нижче наведено текст пісні Ode to a Coyboy , виконавця - Dave Brubeck Quartet з перекладом

Текст пісні Ode to a Coyboy "

Оригінальний текст із перекладом

Ode to a Coyboy

Dave Brubeck Quartet

Оригинальный текст

A fine romance with no kisses

A fine romance, my friend, this is

We should be like a couple of hot tomatoes

But you’re as cold as yesterday’s mashed potatoes

A fine romance, you won’t nestle

A fine romance, you won’t wrestle

I might as well play bridge with my old maid aunt

I haven’t got a chance

This is a fine romance

A fine romance, my good fellow

You take romance, I’ll take jello

You’re calmer than the seals in the Arctic Ocean

At least they flap their fins to express emotion

A fine romance with no quarrels

With no insults and all morals

I’ve never mussed the crease in your blue serge pants

I never get the chance

This is a fine romance

A fine romance with no kisses

A fine romance, my friend, this is

We two should be like clams in a dish of chowder

But we just fizz like parts of a Seidlitz powder

A fine romance, with no glitches

A fine romance, with no bitches

You’re just as hard to land as the 'Isle de France'

I haven’t got a chance

This is a fine romance

Перевод песни

Чудовий роман без поцілунків

Це чудовий роман, друже

Ми повинні бути як пара гарячих помідорів

Але ти такий же холодний, як вчорашнє картопляне пюре

Чудовий роман, ви не влаштуєтеся

Чудовий роман, ви не будете боротися

Я міг би також зіграти в бридж зі своєю старою тіткою-служницею

Я не маю шансу

Це гарний роман

Чудовий роман, мій молодець

Ти візьми романтику, я візьму желе

Ви спокійніші за тюленів у Північному Льодовитому океані

Принаймні вони махають плавцями, щоб висловити емоції

Чудовий роман без сварок

Без образ і з усією мораллю

Я ніколи не замислювався над складками у ваших синіх штанах

Я ніколи не маю можливості

Це гарний роман

Чудовий роман без поцілунків

Це чудовий роман, друже

Ми вдвох повинні бути як молюски в тарілці з супом

Але ми просто шипимо, як частини порошку Зайдліца

Чудовий роман, без збоїв

Чудовий роман, без сучок

Вас так само важко приземлити, як "Острів де Франс"

Я не маю шансу

Це гарний роман

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди