
Нижче наведено текст пісні Милада , виконавця - DAVA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
DAVA
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Почему не спишь Милада, почему говоришь не надо
Манекеном я, стану без тебя
Обесточенный свет, теряет меня
Выхода нет, боль не счесть Милада, ты наша баллада
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Твое темное смятое, мятное платье
Не отпускает меня, от пристрастия
Ты, ярче ночного Милана
Дым проникает сквозь мои раны
Прервана наша нирвана
Мы ранены без престранно
Вдоль, вдоль этой дороги я странник
Боль ощущаю боль, но тайно, но тайно
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Мила-Мила-Милада, не надо слез не надо
Мила-Мила-Милада, милая моя
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Чому не спиш Мілада, чому говориш не треба
Манекеном я, стану без тебе
Знеструмлене світло, втрачає мене
Виходу немає, біль не злічити Міладо, ти наша балада
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Твоя темна зім'ята, м'ятна сукня
Не відпускає мене, від уподобання
Ти, яскравіший за нічний Мілано
Дим проникає крізь мої рани
Перервана наша нірвана
Ми поранені без дивно
Вздовж, уздовж цієї дороги я мандрівник
Біль відчуваю біль, але таємно, але таємно
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
Міла-Міла-Мілада, не треба сліз не треба
Міла-Міла-Мілада, мила моя
DAVA • 2023
DAVA • 2021
DAVA • 2021
DAVA, Филипп Киркоров • 2020
DAVA • 2021
DAVA • 2019
DAVA • 2019
DAVA • 2024
DAVA, KARA KROSS • 2019
DAVA, Руки Вверх! • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди