East of Gary - Darrell Scott
С переводом

East of Gary - Darrell Scott

  • Альбом: Theatre Of The Unheard

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні East of Gary , виконавця - Darrell Scott з перекладом

Текст пісні East of Gary "

Оригінальний текст із перекладом

East of Gary

Darrell Scott

Оригинальный текст

I grew up on the Indiana side of Chicago

With the rusty steel mills belching in the westward wind

I watched Mom and Dad trying to clean their sorrow

With my brothers and me at old Lake Michigan

There’s a little boy

He’s got big brown eyes

He’s got swimming trunks 'bout twice his size

Looking at a steel mill sunset

Skipping a stone, «hey, ain’t you a little young

To feel so alone?»

Well they changed the name of my hometown

When we moved away

Now it’s more than words that I don’t recognize

That kid down at the filling station

Tried to keep my change from a twenty

I could see that cold assurance in his eyes

Hey you need ten dollars for the rainy day?

Save and go to college or just get away

Or you could spend that money on a two-day stone

Oh, there are worse things in this world than being alone

Let me tell you now…

So, if you’re driving from Chicago, east of Gary

And you find a fallen town that has two names

There’ll be no one to possibly remember

A little lonesome brown-eyed boy who went by James

Oh the mill’s shut down

But the air’s still sour

You get a hotel room

You gotta pay by the hour

Oh the good old days are just good and gone

Like autumn leaves on a burning lawn

I grew up on the Indiana side of Chicago

With the rusty steel mills belching in the westward wind

Перевод песни

Я виріс на індіанського боку Чикаго

З іржавими сталелитейними заводами, які відригують на західному вітрі

Я спостерігав, як мама і тато намагаються очистити своє горе

Зі моїми братами і мною на старому озері Мічиган

Є маленький хлопчик

У нього великі карі очі

У нього плавки вдвічі більші за нього

Дивлячись на захід сонця на сталеливарному заводі

Пропускаючи камінь, «ей, ти ще не молодий

Почуватися таким самотнім?»

Ну, вони змінили назву мого рідного міста

Коли ми переїхали

Тепер це більше, ніж слова, які я не впізнаю

Ця дитина на АЗС

Намагався зберегти свою зміну з двадцяти

Я бачив холодну впевненість у його очах

Гей, тобі потрібно десять доларів на чорний день?

Збережіть і йдіть в коледж або просто втечіть

Або ви можете витратити ці гроші на дводенний камінь

О, у цьому світі є гірші речі, ніж бути на самоті

Дозвольте мені сказати вам зараз…

Отже, якщо ви їдете з Чикаго, на схід Гері

І ви знайдете занепало місто, яке має дві назви

Імовірно, не буде кого згадати

Маленький самотній хлопчик із карими очима, який пройшов повз Джеймса

О, млин закрився

Але повітря все ще кисле

Ви отримуєте готельний номер

Ви повинні платити погодинно

О, старі добрі часи просто добрі й минули

Як осіннє листя на палаючому газоні

Я виріс на індіанського боку Чикаго

З іржавими сталелитейними заводами, які відригують на західному вітрі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди