Нижче наведено текст пісні Camino a las Estrellas , виконавця - Darksun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Darksun
Miro al cielo
Y me arropa
En toda su oscuridad,
Como una sombra más.
Veo estrellas
Que brillan por siempre
Y otras que se extinguirán.
Dicen que soy el
Último latido
De la llama
Que un día ardió.
Dicen que las cenizas
Hace tiempo
El viento llevó.
Solo quedo yo.
Nadie más podrá luchar,
¡Por las estrellas alcanzar!
¡Yo!, volaré sin miedo
Para el cielo tocar
Por toda la eternidad.
Camino a las estrellas,
¡Mi libertad!
¡Yo!, volaré sin miedo
Para el cielo tocar.
Jamás volveré atras.
Oscura es la luz
Que me guiará.
Brillan con luz propia
De un diós
Que las quizo pintar
De humildad.
Una luz lejana,
Un destello de claridad,
Dominan mi andar.
Y esas alas rotas
Que se podian quebrar,
Caer sería fatal.
Peregrino sobre
La escalera
Que logré pisar,
Peldaño sin final.
Nadie más podrá luchar,
¡Por las estrellas alcanzar!
¡Yo!, volaré sin miedo
Para el cielo tocar
Por toda la eternidad.
Camino a las estrellas,
¡Mi libertad!
¡Yo!, volaré sin miedo
Para el cielo tocar.
Jamás volveré atras.
Oscura es la luz
Que me guiará.
¡Yo!, volaré sin miedo
Para el cielo tocar
Por toda la eternidad.
Camino a las estrellas,
¡Mi libertad!
¡Yo!, volaré sin miedo
Para el cielo tocar.
Jamás volveré atras.
Oscura es la luz
Que me guiará.
Я дивлюся на небо
і одягає мене
У всій темряві,
Як інша тінь.
я бачу зірки
що сяє вічно
І інші, які вимирають.
Кажуть, що я той
останній удар
полум'я
Що одного разу воно згоріло
Кажуть, попіл
Довгий час
Вітер поніс.
Залишився тільки я.
Ніхто інший не може воювати
Щоб зірки досягли!
Я буду літати без страху
щоб рай торкнувся
На цілу вічність.
шлях до зірок,
Моя свобода!
Я буду літати без страху
Щоб торкнутися неба.
Я ніколи не повернуся.
темно - це світло
що керуватиме мною
Вони сяють своїм світлом
бога
хто хотів їх намалювати
Про смирення.
далеке світло,
Спалах ясності,
Вони домінують у моїй ходьбі.
І ті зламані крила
щоб вони могли зламатися,
Падіння було б фатальним.
паломник о
Сходи
що мені вдалося наступити,
Нескінченний дзвінок.
Ніхто інший не може воювати
Щоб зірки досягли!
Я буду літати без страху
щоб рай торкнувся
На цілу вічність.
шлях до зірок,
Моя свобода!
Я буду літати без страху
Щоб торкнутися неба.
Я ніколи не повернуся.
темно - це світло
що керуватиме мною
Я буду літати без страху
щоб рай торкнувся
На цілу вічність.
шлях до зірок,
Моя свобода!
Я буду літати без страху
Щоб торкнутися неба.
Я ніколи не повернуся.
темно - це світло
що керуватиме мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди