Чужой - Darkly
С переводом

Чужой - Darkly

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Чужой , виконавця - Darkly з перекладом

Текст пісні Чужой "

Оригінальний текст із перекладом

Чужой

Darkly

Оригинальный текст

Лезут в голову только клише -

Льётся кола в ballantines ещё.

Раскатайтесь, насекомые в моей душе,

Оставьте её.

Выжигайся из трезвого разума,

Я уже итак поднял градусы,

Я уже итак понял разницу,

Между тобой и абстрактным 'люблю'.

Мне бы вместо тысячи слов один звук;

Разожги меня и пусти по ветру.

Ты мой тихий океан и я иду ко дну,

В моих легких туманы - не продохнуть.

Я срываюсь с орбиты -

Гравитация, где ты?

В одиночестве тихом,

Я летаю убитым

Мне не перемотать эти сутки назад но,

Выколи глаза и я найду по запаху;

Нацарапай на карте места

Где снаряды летят в наш рейхстаг.

Моя стихия ищет спасение,

Докури со мной, эта - последняя.

В моей неделе лишь понедельники,

Ну как ты там моё воскресение?

Я будто чужой в этой вселенной,

На этой планете,

Когда не с тобой.

Нарисуй мне другие нейронные сети,

Я хочу перестать листать рассветы.

Лезут в голову только клише,

Сорви меня дешёвым жемчугом с шеи.

Твой томмиган обнаружил мишень?

-

Стреляй свинцовыми в папье-маше.

Моя антисимметрия крепко спит ещё;

А я раскрошенным льдом тону в алкоголе

Я тобой хронически болен,

Ты мой зараженный воздух,

Мой вирус Эбола.

Я тебя в полутонах запомню,

Напишу тебя текстом по памяти;

Почти что в слепую,

На прожженной окурками скатерти,

Нарисую,

Забытыми пятнами растворимого кофе,

Формой стихов и мелодии.

Город грехов просыпается...

А я засыпаю вроде бы...

Перевод песни

Лізуть у голову тільки кліше -

Льється колу в ballantines ще.

Розкатайтеся, комахи в моїй душі,

Залишіть її.

Випалюйся з тверезого розуму,

Я вже таким чином підняв градуси,

Я вже так зрозумів різницю,

Між тобою та абстрактним 'люблю'.

Мені б замість тисячі слів один звук;

Розпали мене і пусти за вітром.

Ти мій тихий океан і я йду на дно,

У моїх легенях тумани – не подихнути.

Я зриваюся з орбіти

Гравітація де ти?

На самоті тихій,

Я літаю вбитим

Мені не перемотати цю добу назад але,

Виколи очі і я знайду по запаху;

Подряпай на карті місця

Де снаряди летять до нашого рейхстагу.

Моя стихія шукає спасіння,

Докури зі мною, ця – остання.

У моєму тижні лише понеділки,

Ну як ти там моя воскресіння?

Я ніби чужий у цьому всесвіті,

На цій планеті,

Коли не з тобою.

Намалюй мені інші нейронні мережі,

Я хочу перестати гортати світанки.

Лізуть у голову тільки кліше,

Зірви мене дешевими перлами з шиї.

Твій томміган виявив мету?

-

Стріляй свинцевими у пап'є-маші.

Моя антисиметрія міцно спить ще;

А я розкришеним льодом тону в алкоголі

Я тобою хронічно хворий,

Ти моє заражене повітря,

Мій вірус Ебола.

Я тебе в півтонах запам'ятаю,

Напишу тебе текстом у пам'яті;

Майже в сліпу,

На пропаленій недопалками скатертині,

Намалюю,

Забутими плямами розчинної кави,

Формою віршів та мелодії.

Місто гріхів прокидається...

А я засинаю начебто...

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди