Shadows - Dark Project

Shadows - Dark Project

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Shadows , виконавця - Dark Project з перекладом

Текст пісні Shadows "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows

Dark Project

Оригінальний текст

Stories to tell, an empty page to fill

With a sketch tonight.

Words of the fate, a girl and boy the same

And a stich to bind.

Then she felt the need to go,

To chase her shadows.

Made another dream to see,

For someone to follow.

And now the ocean that spreads between us.

Is not enough to bridge the spaces between us.

We keep the secrets but the answers I keep

‘Cause someday, someday.

You know what those voices mean in the night.

Don’t you trust the blind.

You might resurrect late in your mind.

When she reveals the face,

Of the truth that seems stranger than a tale.

And I have tried,

To sacrifice, another day, bled in the night.

High in hopes, left bruised and stoned

My imprisoned soul cries for a freedom.

As the shores of ocean crushes the waves of hopes.

As the weight of burden crushes the weaker bones.

Don’t disappoint.

I need you to know.

There are no lines to separate a friend or a foe.

Would you let me go?

Переклад пісні

Історії, які варто розповісти, порожню сторінку для заповнення

Зі скетчем сьогодні ввечері.

Слова долі, дівчина і хлопець однакові

І стібок для зв’язування.

Тоді вона відчула потребу піти,

Щоб переслідувати її тіні.

Зробила ще одну мрію побачити,

Щоб хтось підписався.

А тепер океан, що розливається між нами.

Цього недостатньо, щоб подолати простір між нами.

Ми зберігаємо секрети, але відповіді зберігаю я

Тому що колись, колись.

Ви знаєте, що означають ці голоси вночі.

Не довіряйте сліпим.

Ви можете воскреснути пізно у своєму розумі.

Коли вона відкриває обличчя,

Про правду, яка здається дивнішою за казку.

І я намагався,

Щоб пожертвувати ще одним днем, пролитим кров’ю вночі.

З великими надіями, залишився в синцях і каменів

Моя ув’язнена душа волає про свободу.

Як береги океану розбивають хвилі надій.

Оскільки вага тягаря розчавлює слабші кістки.

Не розчаруйте.

Мені потрібно, щоб ви знали.

Немає ліній, щоб розділити друга чи ворога.

Ви б мене відпустили?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди