DARK LOVE GANG - Dark Polo Gang, Ketama126
С переводом

DARK LOVE GANG - Dark Polo Gang, Ketama126

  • Альбом: DARK BOYS CLUB

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні DARK LOVE GANG , виконавця - Dark Polo Gang, Ketama126 з перекладом

Текст пісні DARK LOVE GANG "

Оригінальний текст із перекладом

DARK LOVE GANG

Dark Polo Gang, Ketama126

Оригинальный текст

Kety

Dimmi davvero chi sei, ah

Scordati quello che sai, ah

Noi non sappiamo più stare insieme, eh

Dimmi da sola che fai, ah

Dimmi davvero chi sei, ah (Dimmi davvero chi sei)

Scordati quello che sai, ah (Scordati quello che sai)

Noi non sappiamo più stare insieme, eh

Dimmi da sola che fai, ah (Dimmi da sola che fai)

Non chiedermi come mai, ah (Non chiedermi come mai)

Passati tutti 'sti guai (Passati tutti 'sti guai)

Io che non so più stare bene, eh

Che non cambierò mai (Che non cambierò mai)

Sto bene, finché questo cash viene, finché il fiato mi tiene

Io e la musica stiamo insieme, mi scorre dentro alle vene

La mia città mi sostiene, se soffre soffriamo insieme

Solo lei nell’universo ha il mio cuore sotto sequestro

Uno, due, sei, triplo sette (Uno, due, sei, triplo sette)

Scottiamo, acqua bollente (Scottiamo, acqua bollente)

Voglio tutto immediatamente (Tutto immediatamente)

Ma tu di noi che sai, dici cose che non fai

Dimmi davvero chi sei, ah (Dimmi davvero chi sei)

Scordati quello che sai, ah (Scordati quello che sai)

Noi non sappiamo più stare insieme, eh

Dimmi da sola che fai, ah (Dimmi da sola che fai)

Non chiedermi come mai, ah (Non chiedermi come mai)

Passati tutti 'sti guai (Passati tutti 'sti guai)

Io che non so più stare bene, eh

Che non cambierò mai (Che non cambierò mai)

Facevo impacchi per tutto il weekend

Stavamo in giro per tutta la sera

Volavo in aria senza avere un jet

Avevo i buoni pasto per la spesa, yah

Ora ho un Calimero di ghiaccio

Guarda come è bello e brilla

Ma lo so che non serve a un cazzo

Non chiedermi perché lo faccio

Ora sono famoso, troie mi girano intorno

Sembra che io sono l’esca, il verme

E queste merde sono il tonno

Dimmi davvero chi sei, ah (Dimmi davvero chi sei)

Scordati quello che sai, ah (Scordati quello che sai)

Noi non sappiamo più stare insieme, eh

Dimmi da sola che fai, ah (Dimmi da sola che fai)

Non chiedermi come mai, ah (Non chiedermi come mai)

Passati tutti 'sti guai (Passati tutti 'sti guai)

Io che non so più stare bene, eh

Che non cambierò mai (Che non cambierò mai)

Перевод песни

Кеті

Скажи мені, хто ти насправді, а

Забудь те, що знаєш, ах

Ми вже не знаємо, як бути разом, га

Скажи мені, що ти робиш, а

Справді скажи мені, хто ти, ах (Справді скажи мені, хто ти)

Забудь те, що знаєш, ах (Забудь те, що знаєш)

Ми вже не знаємо, як бути разом, га

Скажи мені наодинці, що ти робиш, ах (Скажи мені наодинці, що ти робиш)

Не питай мене чому, ах (Не питай мене чому)

Всі ці неприємності минули (Всі біди пройшли)

Я вже не знаю, як почувати себе добре, га

Що я ніколи не змінюся (Що я ніколи не змінююся)

Я в порядку, поки ці гроші прийдуть, поки моє дихання затримує мене

Ми з музикою разом, вона тече по моїх жилах

Моє місто підтримує мене, якщо воно страждає, ми страждаємо разом

Тільки вона у всесвіті схопила моє серце

Один, два, шість, потрійно сім (Один, два, шість, потрійні сім)

Будемо жаритися, окропом (Давайте смажимо, окропом)

Я хочу все негайно (Все негайно)

Але ви з нас, хто знає, говорите те, чого не знаєте

Справді скажи мені, хто ти, ах (Справді скажи мені, хто ти)

Забудь те, що знаєш, ах (Забудь те, що знаєш)

Ми вже не знаємо, як бути разом, га

Скажи мені наодинці, що ти робиш, ах (Скажи мені наодинці, що ти робиш)

Не питай мене чому, ах (Не питай мене чому)

Всі ці неприємності минули (Всі біди пройшли)

Я вже не знаю, як почувати себе добре, га

Що я ніколи не змінюся (Що я ніколи не змінююся)

Я збирав речі всі вихідні

Ми були на вулиці цілий вечір

Я літав у повітрі без літака

У мене були талони на продукти, ага

Тепер у мене є крижаний калімеро

Подивіться, який він красивий і блискучий

Але я знаю, що це марно

Не питайте мене, чому я це роблю

Тепер я відомий, навколо мене бігають повії

Здається, я приманка, хробак

А це лайно - тунець

Справді скажи мені, хто ти, ах (Справді скажи мені, хто ти)

Забудь те, що знаєш, ах (Забудь те, що знаєш)

Ми вже не знаємо, як бути разом, га

Скажи мені наодинці, що ти робиш, ах (Скажи мені наодинці, що ти робиш)

Не питай мене чому, ах (Не питай мене чому)

Всі ці неприємності минули (Всі біди пройшли)

Я вже не знаю, як почувати себе добре, га

Що я ніколи не змінюся (Що я ніколи не змінююся)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди