Нижче наведено текст пісні If I Told You , виконавця - Darius Rucker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Darius Rucker
What if I told you about my little nothing town?
The two room house where I came from
The man that I got my name from
I don’t even know where he is now
What if I told you sometimes I lose my faith?
I wonder why someone like you would even talk to me
What if I told you there’s no fixing me
'Cause everybody’s already tried
Would you stay?
Would you leave?
I could wait, it’ll all come out eventually
If I told you all the stupid things I’ve done
I blamed on being young
But I was old enough to know, I know
If I told you the mess that I can be
When there’s no one there to see
Would you look the other way, could you love me anyway?
What if I told you I don’t plan on staying here?
My dreams are a million miles away
And I know your family’s gonna want you to stay
You know what?
I don’t blame them
So I’ll say what I don’t want to
And I’ll just pray you want what I do
If I told you all the stupid things I’ve done
I blamed on being young
But I was old enough to know, I know
If I told you the mess that I can be
When there’s no one there to see
Could you look the other way, could you love me anyway?
Oh, could you love me anyway?
So before we go any further here
Let a week turn into another year
There’s some things you probably don’t wanna hear
But you have to
If I told you sometimes I get jealous
Sometimes I’m half crazy
Would you say the hell with me, the hell with me?
If I told you I barely know what love is
But girl, if that’s what this is
I don’t wanna let it slip away, oh, no, no, no
Could you love me anyway, please?
Could you love me anyway?
Could you love me anyway, ooh?
Could you love me anyway?
Що, якби я розповіла тобі про своє невелике містечко?
Двокімнатний будинок, звідки я прийшов
Чоловік, від якого я отримав своє ім’я
Я навіть не знаю, де він зараз
Що, якщо я скажу вам, що іноді втрачу віру?
Мені цікаво, чому хтось, як ти, взагалі зі мною розмовляє
Що, якщо я скажу вам, що мене не виправити
Бо всі вже спробували
Ви б залишилися?
Ви б пішли?
Я можу зачекати, зрештою все вийде
Якби я розповіла тобі всі дурні вчинки, які я зробив
Я звинувачував молодість
Але я був достатньо дорослим, щоб знати, я знаю
Якби я сказав вам, який безлад я можу бути
Коли немає нікого, щоб побачити
Ви б поглянули в інший бік, чи могли б ви все-таки полюбити мене?
Що, якщо я скажу вам, що не планую залишатися тут?
Мої мрії за мільйон миль
І я знаю, що ваша сім’я захоче, щоб ви залишилися
Знаєш, що?
Я не звинувачую їх
Тому я скажу те, чого не хочу
І я буду молитися, щоб ви хотіли того, що я роблю
Якби я розповіла тобі всі дурні вчинки, які я зробив
Я звинувачував молодість
Але я був достатньо дорослим, щоб знати, я знаю
Якби я сказав вам, який безлад я можу бути
Коли немає нікого, щоб побачити
Чи не могли б ви поглянути в інший бік, чи могли б ви все-таки любити мене?
О, ти міг би мене любити?
Тож перш ніж ми підійдемо тут далі
Нехай тиждень перетвориться на інший рік
Є речі, які ви, ймовірно, не хочете чути
Але ти повинен
Якщо я скажу тобі, я заздрю
Іноді я наполовину божевільний
Ти б сказав до біса зі мною, до біса зі мною?
Якби я сказала тобі, я ледве знаю, що таке любов
Але, дівчино, якщо це так
Я не хочу дозволити йому вислизнути, о, ні, ні, ні
Чи могли б ви полюбити мене, будь ласка?
Ти все-таки міг би мене любити?
Ти все одно міг би мене любити, ох?
Ти все-таки міг би мене любити?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди