Vuelve - Danny Ocean
С переводом

Vuelve - Danny Ocean

  • Альбом: 54+1

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Vuelve , виконавця - Danny Ocean з перекладом

Текст пісні Vuelve "

Оригінальний текст із перекладом

Vuelve

Danny Ocean

Оригинальный текст

No sabes cuantas veces pensé

En decirte todo esto

Pero nunca encontré el momento perfecto

Aun te extraño como antes

Y aun te pienso como siempre, yeah

Necesito ya de ti

Solo vuelve, vuelve, vuelve baby

Me urges aquí dentro en mi

Solo vuelve, vuelve, vuelve, oh girl

Cada segundo es un mundo que pasa por

Mi mente cuando no está aquí baby

Mis ganas de amarte, tocarte de nuevo se apoderan de mi lady

Y me perdí, enloquecí, dime ya si no es así

Para así no tener que darte un beso, yeah, yeah

Para poder explicarte, yeah, yeah

Todo esto lo que siento, woah, woah

Porque palabra no tengo, oh girl

Para así darte un beso

Para poder explicarte, yeah, yeah

Todo esto lo que siento, no, no

Porque palabra no tengo

No tengo girl, no tengo girl

Mírame y dímelo

Mi mirada te dice todo

Entre tú y yo hay un modo

Y llamarlo otra vez como loco

Mujer entiendo que ya no

Lo que ya paso ya paso

No me niegues baby que yo se

Que nadie te ha amado como yo

Como yo, como yo

Solo vuelve, vuelve, vuelve baby

Necesito de ti, necesito de ti

Para así no tener que darte un beso, yeah, yeah

Para poder explicarte, yeah, yeah

Todo esto lo que siento, woah, woah

Porque palabra no tengo, oh girl

Para así darte un beso

Para poder explicarte, yeah, yeah

Todo esto lo que siento, no, no

Porque palabra no tengo

No tengo girl, no tengo girl

Перевод песни

Ви не знаєте, скільки разів я думав

розповідаючи тобі все це

Але я так і не знайшов ідеального часу

Я все ще сумую за тобою, як і раніше

І я все ще думаю про тебе, як завжди, так

Ти мені зараз потрібен

Просто повертайся, повертайся, повертайся, дитино

ти спонукаєш мене сюди, всередині мене

Просто повертайся, повертайся, повертайся, дівчино

Кожна секунда – це світ, що проходить повз

Мій розум, коли його немає, дитино

Моє бажання любити тебе, знову доторкнутися до тебе захоплює мою леді

А я заблукав, збожеволів, скажи зараз, якщо не так

Тож мені не треба тебе цілувати, так, так

Щоб міг тобі пояснити, так, так

Все це те, що я відчуваю, воу, воу

Бо я не маю слів, о дівчино

щоб дати тобі поцілунок

Щоб міг тобі пояснити, так, так

Все це те, що я відчуваю, ні-ні

Бо я не маю слів

У мене немає дівчини, у мене немає дівчини

подивись на мене і скажи мені

мій погляд тобі все розкаже

Між тобою і мною є шлях

І знову називати це божевільним

Жінка, я цього більше не розумію

Те, що вже було, вже сталося

Не відмовляй мені малюк, що я знаю

Що ніхто не любив тебе так, як я

Як я, як я

Просто повертайся, повертайся, повертайся, дитино

Ти мені потрібен, ти мені потрібен

Тож мені не треба тебе цілувати, так, так

Щоб міг тобі пояснити, так, так

Все це те, що я відчуваю, воу, воу

Бо я не маю слів, о дівчино

щоб дати тобі поцілунок

Щоб міг тобі пояснити, так, так

Все це те, що я відчуваю, ні-ні

Бо я не маю слів

У мене немає дівчини, у мене немає дівчини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди