
Нижче наведено текст пісні I Wish , виконавця - Danny! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Danny!
I wish A Tribe Called Quest would get back together
And record an album of twenty tracks or better
I wish society would stop trying to box me in
I wish me and Jasmine hadn’t had to stop speakin'
I wish the hood on my car was fixed
I wish I had a deal, so I could get paid off the bars I spit
And the beats I make
I wish I had the money to buy everybody in the world a rib-eyed steak
I wish the government would quit tappin’phones in the ghetto
(Leave us alone) I wish my student loans were all settled
I wish they’d quit riggin’elections, the shit is depressin'
Bet your bottom dollar Bush wins again, no question
I wish AIDS didn’t exist
I wish I didn’t have flashbacks of my cousin slittin’his wrists
I wish there weren’t so many single mothers and deadbeat dads
Yeah
I wish I had a one-way ticket to Kalamazoo, Michigan
I’m wishin’it were 1996 again
And De La Soul was playin’on the radio
(850 spins a week) I wish muh’fuckas wouldn’t diss me when I speak
Yo, I wish that I could rhyme on beat
I wish I had some silk slippers for my mom’s feet
I wish Baby Girl was still here, and Left Eye too
Jam Master Jay, with Biggie reppin’Bed-Stuy too
Freaky Tah, Big L, Big Pun and 2Pac
I wish that I could buy a new clock
'Cause we’re runnin’out of time
And the way hip-hop sounds these days
It seems like we’re runnin’out of rhymes
Yeah, I wish for a world with no hate
I wish we all had a soulmate
That’d be so great
I wish I didn’t have to live alone
I wish cats would take down south MC’s more seriously
I’m wishin’I were more advanced lyrically
I wish I was engaged to Miri Ben-Ari
And at our wedding she can even play some «Overnight Celebrity»
I wish Harold would just let it be
I wish the unemployment rate weren’t so damn high
I wish politicians wouldn’t tell no damn lies
I wish I’d never have to see a lonely old man cry
Yo, I’m wishin’that nobody ever coined the word «nigger»
I wish I were a few inches bigger
And I ain’t talkin''bout my height
I wish for fried chicken, buttered corn, dirty rice and sauerkraut tonight
And on that note I wish we didn’t have no stereotypes
I wish the dream killers would chill, take care of yo’life
I wish nobody was shunned for being different
I wish everybody could make it to church on Sunday
I wish Ms. McIntyre would see her son one day
I wish I could talk to God, face-to-face
Well… that wish’ll probably come true one day
I wish every son could give their mom a kiss
At least twice a day
I wish we wouldn’t through our life away
Over some material possessions
I wish I wasn’t clowned for eating cereal for breakfast
I wish I had a genie to grant these damn wishes
I wish my critics wouldn’t call me too ambitious
I’m wishin’my ass never got kicked out of school
I was a foolish muthafucka, livin’without rules
Yeah, I wish I made wiser choices
Fuck that, I wish we all did
So we can all live
Yo I’ve been wistful ever since I was a small kid
Я бажаю, щоб Плем’я під назвою Квест знову зібралося разом
І запишіть альбом із двадцяти треків або більше
Я хотів би, щоб суспільство припинило спроби затиснути мене в бокси
Мені б хотілося, щоб я і Жасмін не переставали говорити
Я хотів би, щоб капот на моїй автомобілі був полагоджений
Я хотів би, щоб у мене була угода, щоб я міг отримати виплату злитків, які я плюю
І ритми, які я створюю
Я хотів би, щоб у мене були гроші, щоб купити всім у світі стейк з рибою
Я хотів би, щоб уряд відмовився від прослуховування телефонів у гетто
(Залиште нас у спокої) Я б хотів, щоб мої студентські позики були виплачені
Я б хотів, щоб вони припинили фальсифікувати вибори, це лайно пригнічує
Поставтеся на те, що Буш знову виграє, без сумнівів
Я хотів би, щоб СНІДу не існувало
Я хотів би, щоб у мене не було спогадів про те, як мій двоюрідний брат розрізав собі зап’ястки
Мені б хотілося, щоб не було так багато матерів-одиначок і батьків-померлих батьків
так
Мені б хотілося, щоб у мене був квиток в один кінець до Каламазу, штат Мічиган
Я б хотів, щоб це знову був 1996 рік
І De La Soul лунав на радіо
(850 обертань на тиждень) Я хотів би, щоб muh’fuckas не зневажали мене, коли я говорю
Йо, я б хотів, щоб я міг римувати на такт
Я хотів би, щоб у мене були шовкові тапочки для маминих ніг
Я хотів би, щоб дівчинка була ще тут, і ліве око також
Jam Master Jay, а також Biggie reppin’Bed-Stuy
Freaky Tah, Big L, Big Pun і 2Pac
Я хотів би купити новий годинник
Тому що нам не вистачає часу
І як сьогодні звучить хіп-хоп
Здається, у нас закінчилися рими
Так, я бажаю світу без ненависті
Я б хотів, щоб у всіх нас була споріднена душа
Це було б так чудово
Я хотів би, щоб мені не довелося жити одному
Я хотів би, щоб коти серйозніше ставилися до South MC
Мені б хотілося, щоб я був більш просунутим у ліриці
Я хотів би, щоб я був заручений з Мірі Бен-Арі
І на нашому весіллі вона може навіть зіграти якусь «Нічну знаменитість»
Я б хотів, щоб Гарольд просто залишив це
Мені б хотілося, щоб рівень безробіття був не таким високим
Я б хотів, щоб політики не говорили жодної брехні
Мені б хотілося, щоб я ніколи не бачив, як самотній старий плаче
Йо, я хочу, щоб ніхто ніколи не придумав слово «негр»
Я хотів би бути на кілька дюймів більшим
І я не говорю про свій зріст
Я бажаю смаженої курки, кукурудзи в маслі, брудного рису та квашеної капусти сьогодні ввечері
І на цій ноті я б хотів, щоб у нас не було стереотипів
Я хотів би, щоб вбивці снів заспокоїлися, подбали про ваше життя
Я бажаю, щоб нікого не уникали через те, що він відрізняється
Я бажаю, щоб усі могли встигнути до церкви в неділю
Я бажаю, щоб пані Макінтайр одного дня побачила свого сина
Я хотів би поговорити з Богом віч-на-віч
Що ж, можливо, це бажання колись здійсниться
Я бажаю, щоб кожен син міг поцілувати свою маму
Принаймні двічі на день
Я хотів би, щоб ми не проходили через наше життя
Над деякими матеріальними благами
Мені б хотілося, щоб мене не обдурили за те, що я їв пластівці на сніданок
Мені б хотілося, щоб у мене був джин, щоб виконати ці кляті бажання
Я хотів би, щоб мої критики не називали мене надто амбітним
Я б хотів, щоб мою дупу ніколи не вигнали зі школи
Я був нерозумним мудаком, жив без правил
Так, я хотів би, щоб я зробив мудріший вибір
До біса, я б хотів, щоб ми всі це зробили
Тож ми всі можемо жити
Ой, я був сумним ще з дитинства
Danny! • 2016
Von Pea, Danny! • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди