Нижче наведено текст пісні Pára de Chorar , виконавця - Daniela Mercury з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniela Mercury
Só você tem
Um jeito que me deixa sem jeito
Que vira a minha vida
Pelo avesso
Só você tem
Um charme sensual
Que me bate, colorido
Fim de tarde
Na cidade, o pôr-do-sol
Só você tem
Um beat que balança a minha vida
Me deixa, assim, num beco sem saída
Só você tem
A manhã que me ganha por inteiro
De janeiro a janeiro
Faz um mundo cor do mar
Agora é ser feliz
Por amor, por um triz
Agora é ser feliz
Agora é ser feliz
Por amor, por um triz
Agora é ser feliz
Meu carnaval, meu país
Então
Pára de chorar
(Por aqui tá tudo bem)
Pára de chorar
(Sem você não sou ninguém)
Pára de chorar, pára de chorar
Te quero tanto
Pára de chorar
(Por aqui tá tudo bem)
Pára de chorar
(Sem você não sou ninguém)
Pára de chorar, pára de chorar
Páre com isso
Tudo isso passa
Até a dor
Passa depressa
Como passa até um grande amor
Não adormeça
Tanta pressa espera por você
Vem e não esqueça
Que tudo recomeça, é só querer
Pára de chorar
(Por aqui tá tudo bem)
Pára de chorar
(Sem você não sou ninguém)
Pára de chorar, pára de chorar
Te quero tanto
Pára de chorar
(Por aqui tá tudo bem)
Pára de chorar
(Sem você não sou ninguém)
Pára de chorar, pára de chorar
Agora é ser feliz
Por amor, por um triz
Agora é ser feliz
Agora é ser feliz
Por amor, por um triz
Agora é ser feliz
Meu carnaval, meu país
Então
Pára de chorar
(Por aqui tá tudo bem)
Pára de chorar
(Sem você não sou ninguém)
Pára de chorar, pára de chorar
Te quero tanto
Pára de chorar
(Por aqui tá tudo bem)
Pára de chorar
(Sem você não sou ninguém)
Pára de chorar, pára de chorar
тільки у вас є
Спосіб, який викликає у мене незручність
Це перевертає моє життя
навиворіт
тільки у вас є
Чуттєвий шарм
Це мене вражає, барвисто
Пізній вечір
У місті захід сонця
тільки у вас є
Удар, який потрясає моє життя
Таким чином, це ставить мене в глухий кут
тільки у вас є
Ранок, який мене повністю виграє
З січня по січень
Це робить світ кольору моря
тепер треба бути щасливим
Для кохання, для близького
тепер треба бути щасливим
тепер треба бути щасливим
Для кохання, для близького
тепер треба бути щасливим
Мій карнавал, моя країна
Тоді
Перестати плакати
(Тут добре)
Перестати плакати
(Без тебе я ніхто)
Перестань плакати, перестань плакати
я так хочу тебе
Перестати плакати
(Тут добре)
Перестати плакати
(Без тебе я ніхто)
Перестань плакати, перестань плакати
Припиніть це
Все це минає
до болю
швидко проходить
Як проходить велика любов
не заснути
На вас чекає стільки поспіху
приходь і не забувай
Щоб все починається спочатку, тільки хочеться
Перестати плакати
(Тут добре)
Перестати плакати
(Без тебе я ніхто)
Перестань плакати, перестань плакати
я так хочу тебе
Перестати плакати
(Тут добре)
Перестати плакати
(Без тебе я ніхто)
Перестань плакати, перестань плакати
тепер треба бути щасливим
Для кохання, для близького
тепер треба бути щасливим
тепер треба бути щасливим
Для кохання, для близького
тепер треба бути щасливим
Мій карнавал, моя країна
Тоді
Перестати плакати
(Тут добре)
Перестати плакати
(Без тебе я ніхто)
Перестань плакати, перестань плакати
я так хочу тебе
Перестати плакати
(Тут добре)
Перестати плакати
(Без тебе я ніхто)
Перестань плакати, перестань плакати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди