Pára de Chorar - Daniela Mercury
С переводом

Pára de Chorar - Daniela Mercury

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Pára de Chorar , виконавця - Daniela Mercury з перекладом

Текст пісні Pára de Chorar "

Оригінальний текст із перекладом

Pára de Chorar

Daniela Mercury

Оригинальный текст

Só você tem

Um jeito que me deixa sem jeito

Que vira a minha vida

Pelo avesso

Só você tem

Um charme sensual

Que me bate, colorido

Fim de tarde

Na cidade, o pôr-do-sol

Só você tem

Um beat que balança a minha vida

Me deixa, assim, num beco sem saída

Só você tem

A manhã que me ganha por inteiro

De janeiro a janeiro

Faz um mundo cor do mar

Agora é ser feliz

Por amor, por um triz

Agora é ser feliz

Agora é ser feliz

Por amor, por um triz

Agora é ser feliz

Meu carnaval, meu país

Então

Pára de chorar

(Por aqui tá tudo bem)

Pára de chorar

(Sem você não sou ninguém)

Pára de chorar, pára de chorar

Te quero tanto

Pára de chorar

(Por aqui tá tudo bem)

Pára de chorar

(Sem você não sou ninguém)

Pára de chorar, pára de chorar

Páre com isso

Tudo isso passa

Até a dor

Passa depressa

Como passa até um grande amor

Não adormeça

Tanta pressa espera por você

Vem e não esqueça

Que tudo recomeça, é só querer

Pára de chorar

(Por aqui tá tudo bem)

Pára de chorar

(Sem você não sou ninguém)

Pára de chorar, pára de chorar

Te quero tanto

Pára de chorar

(Por aqui tá tudo bem)

Pára de chorar

(Sem você não sou ninguém)

Pára de chorar, pára de chorar

Agora é ser feliz

Por amor, por um triz

Agora é ser feliz

Agora é ser feliz

Por amor, por um triz

Agora é ser feliz

Meu carnaval, meu país

Então

Pára de chorar

(Por aqui tá tudo bem)

Pára de chorar

(Sem você não sou ninguém)

Pára de chorar, pára de chorar

Te quero tanto

Pára de chorar

(Por aqui tá tudo bem)

Pára de chorar

(Sem você não sou ninguém)

Pára de chorar, pára de chorar

Перевод песни

тільки у вас є

Спосіб, який викликає у мене незручність

Це перевертає моє життя

навиворіт

тільки у вас є

Чуттєвий шарм

Це мене вражає, барвисто

Пізній вечір

У місті захід сонця

тільки у вас є

Удар, який потрясає моє життя

Таким чином, це ставить мене в глухий кут

тільки у вас є

Ранок, який мене повністю виграє

З січня по січень

Це робить світ кольору моря

тепер треба бути щасливим

Для кохання, для близького

тепер треба бути щасливим

тепер треба бути щасливим

Для кохання, для близького

тепер треба бути щасливим

Мій карнавал, моя країна

Тоді

Перестати плакати

(Тут добре)

Перестати плакати

(Без тебе я ніхто)

Перестань плакати, перестань плакати

я так хочу тебе

Перестати плакати

(Тут добре)

Перестати плакати

(Без тебе я ніхто)

Перестань плакати, перестань плакати

Припиніть це

Все це минає

до болю

швидко проходить

Як проходить велика любов

не заснути

На вас чекає стільки поспіху

приходь і не забувай

Щоб все починається спочатку, тільки хочеться

Перестати плакати

(Тут добре)

Перестати плакати

(Без тебе я ніхто)

Перестань плакати, перестань плакати

я так хочу тебе

Перестати плакати

(Тут добре)

Перестати плакати

(Без тебе я ніхто)

Перестань плакати, перестань плакати

тепер треба бути щасливим

Для кохання, для близького

тепер треба бути щасливим

тепер треба бути щасливим

Для кохання, для близького

тепер треба бути щасливим

Мій карнавал, моя країна

Тоді

Перестати плакати

(Тут добре)

Перестати плакати

(Без тебе я ніхто)

Перестань плакати, перестань плакати

я так хочу тебе

Перестати плакати

(Тут добре)

Перестати плакати

(Без тебе я ніхто)

Перестань плакати, перестань плакати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди