Verdade - Daniela Araújo

Verdade - Daniela Araújo

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Verdade , виконавця - Daniela Araújo з перекладом

Текст пісні Verdade "

Оригінальний текст із перекладом

Verdade

Daniela Araújo

Оригінальний текст

Não preciso mais me limitar

Em alguns segundos dou a volta ao mundo

Quero minha mente renovar

Eu não posso mais me apegar

As respostas prontas, que me subestimam

Não me levam a sentido algum

Eu não vou me conformar

Vou perder o medo

Desvendar segredos que não são mistério algum

Eu vou deixar a verdade me libertar (Uôô ôô, Uôô ôô)

Só a verdade é que pode me transformar (Uôô ôô, Uôô ôô)

O que o mundo precisa é de amor

Pois eu sei que a resposta é o amor

Eu vou deixar a verdade me libertar (Uôô ôô, Uôô ôô)

Eu não posso mais me esquivar

Tenho as respostas bem na minha frente

Mas não vou brigar pela razão

Não preciso mais me preocupar

Com as diferenças que só nos separam

Se o que nos une é maior

Eu não vou me conformar

Vou perder o medo

Desvendar segredos que não são mistério algum

Eu vou deixar a verdade me libertar (Uôô ôô, Uôô ôô)

Só a verdade é que pode me transformar (Uôô ôô, Uôô ôô)

O que o mundo precisa é de amor

Pois eu sei que a resposta é o amor

Eu vou deixar a verdade me libertar (Uôô ôô, Uôô ôô)

E quando aceitamos o seu sacrifício

Somos um só corpo em Cristo, somos filhos de Deus

Eu vou abençoar a quem me persegue

Se ele tiver fome, lhe darei o que comer

Então que esse amor não seja mais fingido

Vencerei o mal com o bem

Eu vou deixar a verdade me libertar (Uôô ôô, Uôô ôô)

Só a verdade é que pode me transformar (Uôô ôô, Uôô ôô)

O que o mundo precisa é de amor

Pois eu sei que a resposta é o amor

Eu vou deixar a verdade me libertar (Uôô ôô, Uôô ôô)

Переклад пісні

Мені більше не потрібно обмежувати себе

За кілька секунд я подорожую навколо світу

Я хочу, щоб мій розум оновився

Я більше не можу чіплятися

Готові відповіді, які мене недооцінюють

Вони для мене не мають жодного сенсу

Я не буду відповідати

Я втрачу свій страх

Розгадайте секрети, які не є таємницею

Я дозволю правді звільнити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Тільки правда може змінити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Світу потрібно любов

Тому що я знаю, що відповідь - любов

Я дозволю правді звільнити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Я більше не можу ухилятися

Я маю відповіді прямо переді мною

Але я не буду боротися за розум

Мені більше не потрібно хвилюватися

З відмінностями, які лише нас розділяють

Якщо те, що нас об’єднує, більше

Я не буду відповідати

Я втрачу свій страх

Розгадайте секрети, які не є таємницею

Я дозволю правді звільнити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Тільки правда може змінити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Світу потрібно любов

Тому що я знаю, що відповідь - любов

Я дозволю правді звільнити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

І коли ми приймаємо твою жертву

Ми одне тіло в Христі, ми діти Божі

Я благословлю тих, хто переслідує мене

Якщо він голодний, я дам йому поїсти

Тож нехай ця любов більше не підробляється

Я переможу зло добром

Я дозволю правді звільнити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Тільки правда може змінити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Світу потрібно любов

Тому що я знаю, що відповідь - любов

Я дозволю правді звільнити мене (Uôô ôô, Uôô ôô)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди