
Нижче наведено текст пісні Saved , виконавця - Daniel Tompkins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Daniel Tompkins
After all the fighting ended, we never knew
If this is all that ever was coming to
The steps between us trace a circle, it never ends
We slip inside, it’s so familiar, we fall again
Desperate and tired, believing every lie
We stumbled through the days but loving anyway
If we survive through suffering our lives
I’ll never walk away and I’ll shelter you today
Separated, now we wait on promises
But empty is our vow to make it to the end
Desperate and tired, believing every lie
We stumbled through the days but loving anyway
If we survive through suffering our lives
I’ll never walk away and I’ll shelter you today
Everybody needs to be glorified
To be beloved and sanctified
And consecrated by a king
But what’s the use without a queen?
The pauper leaves a trail of tears
A petty thief, he prays on fear
And after all is said and done
Immaculate, a fool is none
If we survive through suffering our lives
I’ll never walk away and I’ll shelter you today
Після того, як закінчилася вся боротьба, ми ніколи не знали
Якщо це все, до чого коли-небудь приходило
Кроки між нами простежують коло, воно ніколи не закінчується
Ми ковзнемо всередину, це настільки знайоме, що знову падаємо
Відчайдушний і втомлений, що вірить кожній брехні
Ми спотикалися крізь дні, але все одно любили
Якщо ми виживаємо через страждання наше життя
Я ніколи не піду і приховаю тебе сьогодні
Розійшлися, тепер чекаємо обіцянок
Але порожня — наша клятва дожити до кінця
Відчайдушний і втомлений, що вірить кожній брехні
Ми спотикалися крізь дні, але все одно любили
Якщо ми виживаємо через страждання наше життя
Я ніколи не піду і приховаю тебе сьогодні
Усіх потрібно прославити
Бути любими й освяченими
І освячений королем
Але яка користь без королеви?
Бідняк залишає слід сліз
Дрібний злодій, він молиться про страх
І адже все сказано і зроблено
Бездоганний, дурень — жоден
Якщо ми виживаємо через страждання наше життя
Я ніколи не піду і приховаю тебе сьогодні
Daniel Tompkins • 2020
Daniel Tompkins • 2020
Daniel Tompkins, Acle Kahney • 2019
Daniel Tompkins • 2019
Daniel Tompkins • 2019
Daniel Tompkins • 2019
Daniel Tompkins • 2019
Daniel Tompkins • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди