Wedding Ring Bells Blues - Daniel Johnston
С переводом

Wedding Ring Bells Blues - Daniel Johnston

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:58

Нижче наведено текст пісні Wedding Ring Bells Blues , виконавця - Daniel Johnston з перекладом

Текст пісні Wedding Ring Bells Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Wedding Ring Bells Blues

Daniel Johnston

Оригинальный текст

Wedding ring bells have got me down

Wedding ring bells have got me the blues in this town

She was young, and I was free

I really thought that she could help me

But the blues walked in, and I told her way back when

I told her

I can’t take it no more

I just can’t take it no more

Wedding ring bells have sent me to hell

Wedding ring bells have got me the blues that might sell

She was my love and I was her man

We really seemed to understand

But the blues walked in, some kind of family plan

And I was out

I just can’t take it no more

I just can’t take it no more

Wedding ring bells have got me sad somehow

Wedding ring bells, all my suffering and how

She was a beauty and I was in love

I told her that I really loved her, what more could I do

But the blues walked in, another man for her again

Oh no, I just can’t take it no more

I just can’t take it no more

Wedding ring blues have got me paranoid

Wedding ring bells, beware of the void

(It could happen again)

If it was love I was giving, all the music I was making

I had to surrender to her evil game

And the blues walked in, and I wanted to be famous

So I went

I just can’t take it no more

Take it no more

Wedding ring bells

Перевод песни

Обручка вразила мене

Весільні дзвони принесли мені блюз у цьому місті

Вона була молода, а я був вільний

Я дійсно думав, що вона може мені допомогти

Але блюз увійшов, і я повідав їй, коли повернувся

Я сказав їй

Я більше не можу це терпіти

Я більше не можу це терпіти

Обручки відправили мене в пекло

Весільні дзвіночки подарували мені блюз, який можна продати

Вона була моєю любов'ю, а я її чоловіком

Здавалося, ми справді зрозуміли

Але прийшов блюз, якийсь сімейний план

І я вийшов

Я більше не можу це терпіти

Я більше не можу це терпіти

Обручка мене чомусь засмутила

Обручка, усі мої страждання та як

Вона була красуня, а я був закоханий

Я сказала їй, що справді кохаю її, що ще я можу робити

Але увійшов блюз, знову для неї інший чоловік

Ні, я більше не можу цього терпіти

Я більше не можу це терпіти

Блюз обручок викликав у мене параноїк

Обручки, остерігайтеся порожнечі

(Це може повторитися)

Якщо я віддавав любов, то всю музику, яку робив

Мені довелося віддатися її злісній грі

І прийшов блюз, і я хотів бути відомим

Тож я поїхав

Я більше не можу це терпіти

Не беріть більше

Обручка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди