
Нижче наведено текст пісні Infinity , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Down to Earth
Keep on falling when I know it hurts
Going faster than a million miles an hour
Trying to catch my breath some way, somehow
Down to Earth
It’s like I’m frozen, but the world still turns
Stuck in motion, and the wheels keep spinning 'round
Moving in reverse with no way out
And now I’m one step closer to being two steps far from you
When everybody wants you
Everybody wants you
How many nights does it take to count the stars?
That’s the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they’re OK
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity
Eyes can’t shine
Unless there’s something burning bright behind
Since you went away, there’s nothing left in mine
I feel myself running out of time
And now I’m one step closer to being two steps far from you
When everybody wants you
Everybody wants you
How many nights does it take to count the stars?
That’s the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they’re OK
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity, infinity, infinity
How many nights does it take to count the stars?
That’s the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they’re OK
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, infinity, infinity, yeah
Infinity
Вниз на Землю
Продовжуйте падати, коли знаю, що це болить
Швидше, ніж мільйон миль на годину
Якось намагаюся перевести дихання
Вниз на Землю
Я ніби замерз, але світ все одно обертається
Застрягає в русі, а колеса продовжують крутитися
Рух заднім ходом без виходу
І тепер я на крок ближче до того, щоб бути за два кроки від тебе
Коли тебе всі хочуть
Тебе всі хочуть
Скільки ночей потрібно, щоб порахувати зірки?
Це час, який потрібен, щоб виправити моє серце
О, дитино, я був поруч із тобою
Все, чого я бажав – це правда, так, так
Скільки ночей ви хотіли, щоб хтось залишився?
Лежати без сну, сподіваючись, що з ними все добре
Я ніколи не рахував усіх
Якби я спробував, знаю, це було б нескінченністю
Нескінченність, нескінченність, так
Нескінченність
Очі не можуть блищати
Хіба що позаду не горить щось яскраве
Відколи ти пішов, у мене нічого не залишилося
Я відчуваю, що мені не вистачає часу
І тепер я на крок ближче до того, щоб бути за два кроки від тебе
Коли тебе всі хочуть
Тебе всі хочуть
Скільки ночей потрібно, щоб порахувати зірки?
Це час, який потрібен, щоб виправити моє серце
О, дитино, я був поруч із тобою
Все, чого я бажав – це правда, так, так
Скільки ночей ви хотіли, щоб хтось залишився?
Лежати без сну, сподіваючись, що з ними все добре
Я ніколи не рахував усіх
Якби я спробував, знаю, це було б нескінченністю
Нескінченність, нескінченність, так
Нескінченність, нескінченність, нескінченність
Скільки ночей потрібно, щоб порахувати зірки?
Це час, який потрібен, щоб виправити моє серце
О, дитино, я був поруч із тобою
Все, чого я бажав – це правда, так, так
Скільки ночей ви хотіли, щоб хтось залишився?
Лежати без сну, сподіваючись, що з ними все добре
Я ніколи не рахував усіх
Якби я спробував, знаю, це було б нескінченністю
Нескінченність, нескінченність, нескінченність, нескінченність, так
Нескінченність
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди