Miedo - Dani Fernández, Funambulista
С переводом

Miedo - Dani Fernández, Funambulista

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Miedo , виконавця - Dani Fernández, Funambulista з перекладом

Текст пісні Miedo "

Оригінальний текст із перекладом

Miedo

Dani Fernández, Funambulista

Оригинальный текст

El cielo se vistió de miedo

No hay nadie al otro lado de la cama

La risa que una vez nos contagió

Guardada en un rincón

Debajo de la almohada

Tiré tus cosas por el suelo

Después jugué a inventar que te olvidaba

Mezclé recuerdos y veneno

Volví a caer en la batalla

No hay sitios donde ir

Que no huelan a ti

No hay restos de los dos en tu mirada

Y ya sé como hacer

Olvidarte y comprender

Todo lo que tuvimos ya no es nada

Cenizas que no volverán a arder

No pienso ya en tu piel

No hay dudas ya no espero tu llamada

Aunque ahora esté escribiéndote otra vez

Ya conseguí vencer el miedo

El frío y los fantasmas que quedaban

La luna que saldrá de nuevo

Hay pájaros alzando el vuelo

Nuestra razón se equivocaba

No hay sitios donde ir

Que no huelan a ti

No hay restos de los dos en tu mirada

Y ya sé como hacer

Olvidarte y comprender

Todo lo que tuvimos ya no es nada

Cenizas que no volverán a arder

No pienso ya en tu piel

No hay dudas ya no espero tu llamada

Aunque ahora esté escribiéndote otra vez

Olvidarte y comprender

Todo lo que tuvimos ya no es nada

Cenizas que no volverán a arder

Ya no está tu foto en mi pared

Ya pisé algún charco y me mojé, uh oh oh

Me quedé por dentro roto

Me quedó cara de loco

Y ya, y ya, ya no sé que hacer

Olvidarte y comprender

Todo lo que tuvimos ya no es nada

Cenizas que no volverán a arder

No pienso ya en tu piel

No hay dudas ya no espero tu llamada

Aunque ahora esté escribiéndote otra vez

Olvidarte y comprender

Todo lo que tuvimos ya no es nada

Cenizas que no volverán a arder

No pienso ya en tu piel

No hay dudas ya no espero tu llamada

Aunque ahora esté escribiéndote otra vez

Перевод песни

Небо одягнене в страх

По той бік ліжка нікого немає

Сміх, який колись заразив нас

Тримали в кутку

Під подушкою

Я кинув твої речі на підлогу

Тоді я грав, щоб вигадати, що я тебе забув

Я змішав спогади та отруту

Я знову впав у бій

немає куди піти

Вони не пахнуть тобою

У твоєму погляді немає слідів двох

І я вже знаю, як це робити

забути тебе і зрозуміти

Все, що у нас було, це вже нічого

Попіл, який більше не згорить

Я більше не думаю про твою шкіру

Немає сумнівів, я більше не чекаю вашого дзвінка

Хоча зараз я вам знову пишу

Мені вже вдалося подолати страх

Холод і привиди, що залишилися

Місяць, що знову зійде

Є птахи, які летять

наша причина була неправильною

немає куди піти

Вони не пахнуть тобою

У твоєму погляді немає слідів двох

І я вже знаю, як це робити

забути тебе і зрозуміти

Все, що у нас було, це вже нічого

Попіл, який більше не згорить

Я більше не думаю про твою шкіру

Немає сумнівів, я більше не чекаю вашого дзвінка

Хоча зараз я вам знову пишу

забути тебе і зрозуміти

Все, що у нас було, це вже нічого

Попіл, який більше не згорить

Вашої фотографії більше немає на моїй стіні

Я вже наступив на калюжу і промок, ой ой ой

Я залишився всередині розбитий

У мене божевільне обличчя

І зараз, зараз, зараз я не знаю, що робити

забути тебе і зрозуміти

Все, що у нас було, це вже нічого

Попіл, який більше не згорить

Я більше не думаю про твою шкіру

Немає сумнівів, я більше не чекаю вашого дзвінка

Хоча зараз я вам знову пишу

забути тебе і зрозуміти

Все, що у нас було, це вже нічого

Попіл, який більше не згорить

Я більше не думаю про твою шкіру

Немає сумнівів, я більше не чекаю вашого дзвінка

Хоча зараз я вам знову пишу

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди