Нижче наведено текст пісні Fridr , виконавця - Danheim, Sigurbodi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Danheim, Sigurbodi
Lýsi ég staðarhelgi, lýsi ég mannhelgi, lýsi ég blóthelgi
Lýsi ég véböndum, lýsi ég griðum, lýsi ég sáttum
Set ég grið og fullan frið
Fégrið og fjörgrið
Heill dagr!
Heilir dags synir!
Heil nótt ok nift!
Óreiðum augum
Lítið okkr þinig
Ok gefið sitjöndum sigr
Heilir æsir!
Heilar ásynjur!
Heil sjá in fjölnýta fold!
Mál ok mannvit gefið okkr mærum tveim ok læknishendr, meðan lifum
I declare holy ground, I declare peace among men, I declare a sacred blót
I declare union, I declare grace, I declare reconciliation
I put forth grace and full peace, asset grace and life grace
Hail, day!
Hail, sons of day!
And night and her daughtr now!
Look on us here
With loving eys
That waiting we victory win
Hail to the gods!
Ye goddesses, hail
And all the generous earth!
Give to us wisdom
And goodly speech
And healing hands, life-long
Чи я оголошую місцеве свято, чи я оголошую свято для людей, чи я оголошу свято крові
Я оголошую біду, я оголошую мир, я оголошую примирення
Ставлю спокій і повний спокій
Красиві та анімовані
Гарного дня!
Доброго дня сини!
Всю ніч ок nift!
Безладні очі
Мало нам ти
Гаразд, переможемо ситтерам
Повний азарт!
Цілі обличчя!
Heil see в багатоцільовій складці!
Мова й чуття людське, дане нашим двом матерям і долоні лікаря, поки ми живі
Я оголошую святу землю, я оголошую мир між людьми, я оголошую священну клятву
Я проголошую союз, я проголошую благодать, я проголошую примирення
Я пропоную благодать і повний мир, благодать активів і благодать життя
Вітаю, день!
Вітаємо, сини дня!
І ніч, і її дочка зараз!
Подивіться на нас тут
З люблячими островами
Що чекає ми перемоги виграємо
Слава богам!
Богині, вітаю вас
І вся щедра земля!
Дай нам мудрості
І гарна мова
І цілющі руки, довічні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди