River Of Love - Dana Glover
С переводом

River Of Love - Dana Glover

  • Альбом: Testimony

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні River Of Love , виконавця - Dana Glover з перекладом

Текст пісні River Of Love "

Оригінальний текст із перекладом

River Of Love

Dana Glover

Оригинальный текст

Over joy I could cry a thousand tears

Til they’d all run dry

And in your love, I could lose track of the years

The fire intensifies

And, oh i feel your depth of devotion

Pulling me under to the depths of the ocean with you

Your love is like the river

My soul is like the sea

Open and full of waves of emotion

As your love, your love flows into me

In my life most everything will come and go

Life is a season of change

But in my life, it puts a smile on my face to know

That your love, your love, your love remains the same

Like the sunshine

You remain in my heart and my soul and my mind

Your love is like the river

My soul is like the sea

Open and full of waves of emotion

As your love, your love flows into me

Your love is like the river

My soul is like the sea

Open and full of waves of emotion

As your love, your love flows into me

Let it flow, let it flow, let it flow

(let the river flow thru me)

(let the river of love flow thru me, oh)

(let the river flow to me)

You remain like the sunshine

And you’ll stay in my heart and my soul and my mind

Your love is like the river

My soul is like the sea

Open and full of waves of emotion

As your love, your love flows into me

Your love is like the river

My soul is like the sea

Open and full of waves of emotion

As your love, your love, your love

Your love, your love

As your love, your love flows into me

And it soothes my soul in a time of trouble…

Перевод песни

Від радості я могла б виплакати тисячу сліз

Поки вони всі не висохнуть

І в твоєму коханні я можу втратити роки

Пожежа посилюється

І я відчуваю твою глибину відданості

Тягне мене до глибин океану разом із тобою

Твоє кохання як річка

Моя душа, як море

Відкритий і сповнений хвиль емоцій

Як твоя любов, твоя любов вливається в мене

У моєму житті майже все прийде і піде

Життя — це сезон змін

Але в моєму житті це викликає посмішку на моєму обличчі, щоб знати

Щоб твоя любов, твоя любов, твоя любов залишилася незмінною

Як сонечко

Ти залишаєшся в моєму серці, моїй душі та моєму розумі

Твоє кохання як річка

Моя душа, як море

Відкритий і сповнений хвиль емоцій

Як твоя любов, твоя любов вливається в мене

Твоє кохання як річка

Моя душа, як море

Відкритий і сповнений хвиль емоцій

Як твоя любов, твоя любов вливається в мене

Нехай тече, нехай тече, нехай тече

(нехай річка тече крізь мене)

(нехай ріка кохання тече крізь мене, о)

(нехай річка тече до мене)

Ти залишишся як сонечко

І ти залишишся в моєму серці, моїй душі й розумі

Твоє кохання як річка

Моя душа, як море

Відкритий і сповнений хвиль емоцій

Як твоя любов, твоя любов вливається в мене

Твоє кохання як річка

Моя душа, як море

Відкритий і сповнений хвиль емоцій

Як твоя любов, твоя любов, твоя любов

Твоя любов, твоя любов

Як твоя любов, твоя любов вливається в мене

І це заспокоює мою душу в смутний час…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди